Tens a tua agência inteira atrás de ti. E talvez a dela também. | Open Subtitles | إن الشركة كلها تسعى خلفكما وربما شركتها هي أيضاً |
Tens a tua agência inteira atrás de ti. E talvez a dela também. | Open Subtitles | إن الشركة كلها تسعى خلفكما وربما شركتها هي أيضاً |
A Allison Holt, o Robert Zane, vieram atrás de ti. | Open Subtitles | أليسون هولت , روبرت زين كلاهما أتيى خلفكما |
Vocês descem primeiro, e eu estarei mesmo atrás, a filmar tudo. | Open Subtitles | اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء |
Vocês vão à frente. Eu estarei mesmo atrás a filmar tudo. | Open Subtitles | اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء |
E, se precisarem de ajuda, carreguem no botão vermelho Atrás de vocês. | Open Subtitles | ولو احتجتما أيّ مُساعدة، فأضغطا على الزر الأحمر على الجدار خلفكما. |
Não posso uma ova. Ele não está Atrás de vocês mas de mim. | Open Subtitles | بل يمكنني، فهو لا يسعى خلفكما انه يسعى خلفي أنا |
Segue em frente, estou mesmo atrás de ti. | Open Subtitles | امضيا قدماً، سأكون خلفكما مباشرةً. |
Mesmo atrás de ti. | Open Subtitles | نحن خلفكما تماما |
Vou já atrás de ti. | Open Subtitles | سأكون خلفكما مباشرة. |
Vai! Eu vou atrás de ti! | Open Subtitles | اذهب، سأكون خلفكما مباشرةً. |
Estamos mesmo atrás de ti. | Open Subtitles | نحن خلفكما مباشرةً. |
Estou dois passos atrás de ti. | Open Subtitles | سآتي خلفكما مباشرة |
Eu vou atrás de ti! | Open Subtitles | سأكون خلفكما مباشرةً! |
Vocês vão à frente. Eu estarei mesmo atrás a filmar tudo. | Open Subtitles | حسناً، اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء |
Vocês vão à frente. Eu estarei mesmo atrás a filmar tudo. Boa sorte. | Open Subtitles | اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء |
A não ser pela munições Atrás de vocês | Open Subtitles | ... ولكن مخزون الذخيرة خلفكما سيكون |
- Mesmo Atrás de vocês. | Open Subtitles | أنا خلفكما لن يبتعدوا. |