| O seu filho estava mesmo atrás de mim quando eu tinha o meu dinheiro no balcão. | Open Subtitles | و ابنك كان يقف خلفي تماماً عندما أخرجت نقودي عند الحساب |
| Está mesmo atrás de mim, não está? | Open Subtitles | إنه يقف خلفي تماماً ، أليس كذلك؟ |
| Ela estava mesmo atrás de mim. | Open Subtitles | إنها كانت خلفي تماماً |
| - Ela vinha atrás de mim. | Open Subtitles | -كانت خلفي تماماً . |
| - Ela vinha atrás de mim. | Open Subtitles | -كانت خلفي تماماً . |
| Estão mesmo atrás de mim! | Open Subtitles | إنهم خلفي تماماً |
| Ele está mesmo atrás de mim, não está? | Open Subtitles | انه خلفي تماماً أليس كذالك؟ |
| Ele está mesmo atrás de mim, não está? | Open Subtitles | انه خلفي تماماً أليس كذالك؟ |
| Foi mesmo atrás de mim. | Open Subtitles | كان ذلك خلفي تماماً. |
| Fica mesmo atrás de mim. | Open Subtitles | ابقي خلفي تماماً |
| Ele está mesmo atrás de mim, não está? | Open Subtitles | انه خلفي تماماً , صح؟ |
| E estava a fugir. E estava mesmo atrás de mim. | Open Subtitles | و كنت أهرب، و كان خلفي تماماً |
| Ela estava mesmo atrás de mim. | Open Subtitles | إنها كانت خلفي تماماً |
| Richard Hammond está á vista, e está mesmo atrás de mim e devagar Ah. 'Segundos depois, Também apanhei o James.' | Open Subtitles | ان (هاموند) خلفي تماماً وسرعته بطيئة وبعدها بثوان معدودة تجاوزت (جيمس) |
| Estão mesmo atrás de mim! | Open Subtitles | انهم خلفي تماماً |
| Pensei que a Chloe estava mesmo atrás de mim. | Open Subtitles | اعتقدت أن (كلوي) كانت خلفي تماماً |