Fique atrás da linha amarela até ser chamado, senhor. | Open Subtitles | أرجوك قف خلف الخط الأصفر إلى أن تتم مناداتك يا سيدي |
Por favor, para sua segurança, mantenha-se atrás da linha amarela. | Open Subtitles | يُرجى الوقوف خلف الخط الأصفر لأجل سلامتكم |
A música não está de acordo com as regras e a zona de diversão está localizada atrás da linha amarela. | Open Subtitles | أليست الموسيقى ضد القانون؟ و منطقة " المرح " موجودة خلف الخط الأصفر |
- Sr. Navorski, para trás da linha amarela. | Open Subtitles | -سيد نافورسكى، خلف الخط الأصفر |
O comboio está a chegar. Por favor mantenham-se atrás do risco amarelo. | Open Subtitles | . إن القطار يقترب الآن . رجاءً أبقى خلف الخط الأصفر |
Fique atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ـ أبقى خلف الخط الأصفر يا أبي رجاءً |
Fiquem atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ابقيا خلف الخط الأصفر |
Fique atrás da linha amarela. | Open Subtitles | قف خلف الخط الأصفر |
- Para trás da linha amarela! | Open Subtitles | -قف خلف الخط الأصفر ! |
Atenção mantenham-se atrás do risco amarelo. | Open Subtitles | . لأمانِك ، رجاءً إبقى خلف الخط الأصفر و إذا كان برفقتك طفل |
Atenção mantenham-se atrás do risco amarelo. | Open Subtitles | . لأمانِك ، رجاءً تراجع خلف الخط الأصفر |