Vou ter de lhe pedir que fique atrás da fita. | Open Subtitles | سيدي، سأضطر أن أطلب منك الوقوف خلف الشريط |
O Cabelo de Manequim está na multidão atrás da fita amarela. | Open Subtitles | شعر مُستعار يتواجد بين الحشد خلف الشريط الأصفر |
Fique atrás da fita amarela. | Open Subtitles | عليك ان تبقى خلف الشريط الأصفر |
Então, fique atrás da fita. | Open Subtitles | يا فتى ظل خلف الشريط هذه آخر مره أقولها |
para trás da fita! Sim, ouviu bem. | Open Subtitles | إرجع خلف الشريط ، نعم لقد سمعتني |
Volte para trás da fita. | Open Subtitles | إرجع خلف الشريط. |
Afastem-se. Têm de ficar atrás da fita. | Open Subtitles | نريدكم أن تبقوم خلف الشريط اللاصق |
Fique atrás da fita. | Open Subtitles | أبقى خلف الشريط |
Permaneça atrás da fita! | Open Subtitles | أرجعي خلف الشريط |
atrás da fita, por favor. | Open Subtitles | قفوا خلف الشريط رجاءً |
atrás da fita! | Open Subtitles | -فقط ابقى خلف الشريط |
- Por favor, fique atrás da fita. | Open Subtitles | -أنا أريد منك البقاء خلف الشريط . |
- Por favor, fique atrás da fita. | Open Subtitles | -أرجوك أبقى خلف الشريط . |
E nós estamos atrás da fita. | Open Subtitles | -أجل، وجميعنا خلف الشريط . |
- Fique atrás da fita. | Open Subtitles | -قف خلف الشريط |
- Amigo, para trás da fita. | Open Subtitles | -لا تدع أي أحد يدخل - مهلاً، أتريد أن تدخل خلف الشريط ... |
Vá para trás da fita. | Open Subtitles | عد خلف الشريط |