Os agricultores relataram porcos febris com olhos inflamados e focinhos congestionados. | TED | أبلغ المزارعون عن خنازير محمومة ذات أعينٍ مُلتهبة وأنوف سائلة. |
Debbie. Não sejas ingénua. Os homens são uns porcos. | Open Subtitles | ديبيى ,من فضلك لا تكونى ساذجه فالرجال خنازير |
São porcos sádicos. Só ficam felizes se te magoarem. | Open Subtitles | انهم خنازير ساديون لن يكونوا سعداء مالم يؤذونك |
Lindo. Temos de ter um porco para nos mostrar onde estão as trufas. | Open Subtitles | جميل ، رباه ، لديك خنازير تظهر لك أين يوجد الكمأ |
Não consigo tirar os pequenos porquinhos da cabeça. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الحصول على خنازير صغار صغيرة خارج رأيي. |
porcos, Chris. Vamos apanhar porcos para o zoo do Stewie. | Open Subtitles | خنازير يا كريس سوف نحصل على خنازير لحفلة ستوي |
Certo. Vamos metê-Ios no carro e procurar uma quinta de porcos. | Open Subtitles | الان دعنا نضعهم في السيارةِ، و نبحث عن مزرعة خنازير |
Lembro-me como me demorava em casa do Tio Ibrahim quando os porcos, que são criados no telhado comiam os sacos de areia que seguravam os elevadores. | TED | أتذكر أننا تأخرنا في العمل على منزل العم إبراهيم حين كانت خنازير المرباة على سطح المنزل تأكل أكياس الرمل التي كانت تثبت الرافعات. |
Como podem ver, alguns dos primeiros passageiros do comboio eram porcos e ovelhas. | TED | و كما ترون, بعض أوائل ركاب القطار كانوا خنازير و خراف |
Enquanto dormia transformaste heróis em porcos. | Open Subtitles | أيتها الساحرة بينما كنت نائما أنت حولت مجموعة من الأبطال الى خنازير |
E um belo dia porcos delegados vindos de toda a parte... chegaram à 'Quinta dos Animais' para celebrar a chegada dum nova era. | Open Subtitles | وفي يوم من الايام الصافية خنازير موفدة من كل مكان وصلت الى مزرعة الحيوانات لتحتفل بقدوم العهد الجديد |
Françoise. É claro que são alemães, mas nem todos são porcos. | Open Subtitles | فرانسواز, ارجوك , بالطبع هم المان , لكن ليس كل الالمان خنازير |
Não preciso de ler aquilo para saber que as mulheres são estúpidas e os homens são porcos nojentos. | Open Subtitles | ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة |
Foram aqueles porcos de Kuniko. Ele não acreditou em nós. | Open Subtitles | لقد كانت خنازير في قرية كونيكو و أخبرناه بذلك .. |
Vocês não merecem viver, seus porcos filhos da puta! | Open Subtitles | لا تستحق أن تكون حياً، أنتم خنازير لعينة! |
Eu disse-te, os homens são uns porcos. Eu vi-os todos lá. | Open Subtitles | لقد قلت لكم , الرجال خنازير لقد رأيت اولئك الخنازير يقفون هناك |
Para onde quer que eu olhe... cães a montar outros cães, porcos na rua, parece Baltimore. | Open Subtitles | كل مكان اذهب اليه اري الكلاب تهجم علي كلاب اخري خنازير في الشوارع, كاننا في بالتيمور يا المسيح |
És pior que o maior porco da rua que alguém pode encontrar, e sabes porquê? | Open Subtitles | أنت أسوأ من خنازير الشارع الأوساخ أى شخص يمكن أن يجدها، أتعرفين لماذا ؟ |
porquinhos, abriu a época da luta de latas. | Open Subtitles | خنازير, انه الآن وقت فتح المعلبات المخبأة. |
Mas acho tudo tão desagradável. As cobaias, os ratos e tudo mais. | Open Subtitles | اننى اجد كل هذا مزعج جدا خنازير التجارب, والفئران وكل شئ |
Mas, B: o Jack nunca aprovaria que usássemos dardos envenenados e que deixássemos os corpos deles para serem comidos por javalis raivosos. | Open Subtitles | ولكن ثانياً، جاك لا يمكنه أن يوافق على أن نطلق عليهم سهام مسممة ونترك جثثهم ليتم تمزيقها بواسطة خنازير مسعورة |
Mas se enfrentardes o mouro, a leoa, o javali irritado, o furacão de Aarão é maior que o do mar encapelado! | Open Subtitles | لكن عندما تتحديان المغربي فإن هيجان خنازير البر وغضب اللبوة وابتلاع المحيط لا يماثل ثوران هارون |
Aluguei-o a um grupo de suínos e pintaram por todo. | Open Subtitles | أجّرت هذه الشقة إلى قطيع خنازير. كانت شديدة الاتساخ مقرفة, وكان عليّ أن أعيد طلائها. |
Penso comprar leitões na primavera e engordá-los com milho. | Open Subtitles | انا اخطط ان اشتري خنازير في الربيع القادم واسمدة الذرة |
Sei que os rapazes são maus, mas isto é uma Pocilga. | Open Subtitles | أعني، أعرف بأنهم رجال سيئون لكنّها حظيرة خنازير |
Pequenos cetáceos, provavelmente golfinhos. | Open Subtitles | لعلها، خنازير البحر. و على الأرجح أنَّها دلافين. |