ويكيبيديا

    "خياراً واحداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma opção
        
    • uma escolha
        
    "Espero que um dia percebas "que jamais só tive uma opção. Open Subtitles أتمنى أن تفهم يوماً ما بأنني كنت أملك خياراً واحداً
    Então, só me resta uma opção. Open Subtitles .حسناً , لقد تركت لي خياراً واحداً , إذن
    Receio que apenas me reste uma opção, embora possa parecer-te drástica. Open Subtitles وأنا أخشى بأن هذا يترك خياراً واحداً هذا قد يكون قاسي بالنسبة لكِ
    Existe apenas uma escolha, ou devo dizer, duas escolhas idênticas? Open Subtitles هناك حقاً خياراً واحداً فقط أو ينبغي أن أقول خياران متطابقان؟
    Vou dar-te uma escolha, e se fizeres o coreto, Open Subtitles أنا سوف اعطيكي خياراً واحداً ، و إذا أخترتي الأختيار الصحيح
    Você faz uma escolha, e isso muda a sua vida para sempre. Open Subtitles فكّرْ في الموضوع. ...إصنع خياراً واحداً يغير حياتك بأكملها للأبد
    Então temos uma opção. Open Subtitles لذا، ذلك يترك لنا خياراً واحداً
    Estou a ficar frustrado, por isso dou-te mais uma opção, diz-me onde é que o encontro, ou arranco isso de ti. Open Subtitles سأعطيكـَ خياراً واحداً آخر: ‫*‬ أخبرني عن مكانه * وإلاَّ سأبرحكـَ ضرباً حتى تبوحَ بذلكـ
    A comissão federal fechou-nos a porta, deixando-nos com uma opção. Open Subtitles أوقفت لجنة المراجعة الفيدرالية تحقيقنا -مما يترك لنا خياراً واحداً
    Isso deixa apenas uma opção. Open Subtitles هذا يترك خياراً واحداً
    Parece que só têm uma opção. Open Subtitles يبدو أن لديكما خياراً واحداً
    Então vou dar-te uma escolha. Open Subtitles لذا سأمنحك خياراً واحداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد