Acabar com essa ameaça obriga-me a fazer Uma escolha difícil. | Open Subtitles | إزالة هذا الخطر يعني أنّي مضطرّ لاتّخاذ خيار صعب |
Acabar com essa ameaça obriga-me a fazer Uma escolha difícil. | Open Subtitles | إزالة هذا الخطر يعني أنّي مضطرّ لاتّخاذ خيار صعب |
O cereal é melhor para a saúde o "donut" é mais saboroso, mas nenhum deles é melhor do que o outro em tudo. É Uma escolha difícil. | TED | إن الحبوب أفضل بالنسبة لك، الكعك المحلى طعمه أفضل بكثير، وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر، خيار صعب. |
Encarregados com a difícil decisão de ajudar a humanidade a continuar viver. | Open Subtitles | ويتم وضعهم أمام خيار صعب لمساعدة البشرية على النجاة |
Tem uma difícil decisão a tomar... | Open Subtitles | سيكون امامك خيار صعب لتفعله |
Foi Uma escolha difícil, mas foi a escolha certa. | Open Subtitles | لقد كان خيار صعب ، ولكنه كان الخيار الصائب |
Uma escolha difícil sobre quem ela queria ser. | Open Subtitles | كيت كان امامها خيار صعب لتقوم به خيار بشأن الشخص الذي تريد ان تكونه |
Uma escolha difícil, senhor, mas é uma escolha que qualquer Capitão responsável deve tomar dada a mudança das circunstâncias. | Open Subtitles | خيار صعب يا سيدي، ولكن يجب أن يتخذه كل قبطان مسؤول نظراً للظروف المتغيرة. |
- Olhem, vocês têm aqui Uma escolha difícil, mas simples, de tomar. | Open Subtitles | ..انظرا، لديكم خيار صعب وليس سهل لأختياره هنا |
E não afasto ninguém por ser Uma escolha difícil. | Open Subtitles | وعلى خلافك، أنا لا أبعد الناس عني لأنهم خيار صعب فحسب. |
É Uma escolha difícil, mas façamo-la. | Open Subtitles | ذلك خيار صعب ولكن أرجّح القيام به |
É fazer Uma escolha difícil. | Open Subtitles | سوف تصنعين خيار صعب واحدة مؤلمة |
Meu Deus, é Uma escolha difícil. | Open Subtitles | ياإلهي، خيار صعب |
Uma escolha difícil. | Open Subtitles | يا له من خيار صعب. |