ويكيبيديا

    "خيار صعب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Uma escolha difícil
        
    • difícil decisão
        
    Acabar com essa ameaça obriga-me a fazer Uma escolha difícil. Open Subtitles إزالة هذا الخطر يعني أنّي مضطرّ لاتّخاذ خيار صعب
    Acabar com essa ameaça obriga-me a fazer Uma escolha difícil. Open Subtitles إزالة هذا الخطر يعني أنّي مضطرّ لاتّخاذ خيار صعب
    O cereal é melhor para a saúde o "donut" é mais saboroso, mas nenhum deles é melhor do que o outro em tudo. É Uma escolha difícil. TED إن الحبوب أفضل بالنسبة لك، الكعك المحلى طعمه أفضل بكثير، وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر، خيار صعب.
    Encarregados com a difícil decisão de ajudar a humanidade a continuar viver. Open Subtitles ويتم وضعهم أمام خيار صعب لمساعدة البشرية على النجاة
    Tem uma difícil decisão a tomar... Open Subtitles سيكون امامك خيار صعب لتفعله
    Foi Uma escolha difícil, mas foi a escolha certa. Open Subtitles لقد كان خيار صعب ، ولكنه كان الخيار الصائب
    Uma escolha difícil sobre quem ela queria ser. Open Subtitles كيت كان امامها خيار صعب لتقوم به خيار بشأن الشخص الذي تريد ان تكونه
    Uma escolha difícil, senhor, mas é uma escolha que qualquer Capitão responsável deve tomar dada a mudança das circunstâncias. Open Subtitles خيار صعب يا سيدي، ولكن يجب أن يتخذه كل قبطان مسؤول نظراً للظروف المتغيرة.
    - Olhem, vocês têm aqui Uma escolha difícil, mas simples, de tomar. Open Subtitles ..انظرا، لديكم خيار صعب وليس سهل لأختياره هنا
    E não afasto ninguém por ser Uma escolha difícil. Open Subtitles ‏‏وعلى خلافك، أنا لا أبعد الناس عني ‏لأنهم خيار صعب فحسب. ‏
    É Uma escolha difícil, mas façamo-la. Open Subtitles ذلك خيار صعب ولكن أرجّح القيام به
    É fazer Uma escolha difícil. Open Subtitles سوف تصنعين خيار صعب واحدة مؤلمة
    Meu Deus, é Uma escolha difícil. Open Subtitles ياإلهي، خيار صعب
    Uma escolha difícil. Open Subtitles يا له من خيار صعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد