Então ela levou um ano para poupar 50 dólares, e começou a pedir empréstimos, e ao longo do tempo pôde comprar uma máquina de costura. | TED | ولذا فقد قضت سنة لتوفير مبلغ 50 دولاراً، وبدأت بالإقتراض، وعبر الزمن إستطاعت شراء ماكينة خياطة. |
Máquinas de costura. Parece um anúncio de televisão. | Open Subtitles | انظر ، ماكينات خياطة تبدو كإعلان تلفازى تجارى. |
Podemos também coser vasos de bypass diretamente num coração a bater sem abrir o peito. | TED | يمكنك أيضا أن ترى خياطة جانبيّة لقلب ينبض بدون تكسير فقرات الصدر. |
"Rosa Parks só tinha 42 anos, "só tinha trabalhado seis horas naquele dia, era costureira "e os pés estavam ótimos." | TED | "كانت روزا باركس فقط في عمر 42، وعملت فقط ست ساعات ذلك اليوم، كانت خياطة ورجلاها كانتا بخير. |
Escreva: "É visível na traqueia uma sutura com 40 mm de comprimento." | Open Subtitles | سجل هذا: يظهر على الحنجرة أثار خياطة جرح بطول ربع بوصة |
Não pode ir, precisa de pontos ou a ferida se abrirá de novo. | Open Subtitles | قطعاً لا، الجروح تحتاج إلى خياطة وإلا ستسوء |
Provavelmente não te importas de costurar as fantasias de todos. | Open Subtitles | أنت من المحتمل لا تَتدبّرَ خياطة قفطانِ كُلّ شخصِ. |
Nem todos os hotéis têm toucas e conjuntos de costura. | Open Subtitles | ليس كل الفنادق، تجهز قبعات إستحمام وأدوات خياطة. |
Bem, só se as tribos anciãs usavam máquinas de costura. | Open Subtitles | حسناً, سيكون هذا صحيحاً فقط أذا كانت القبائل القديمة كانت تستعمل ماكينات خياطة |
Então procuramos por uma máquina de costura industrial com uma ligação coreana. | Open Subtitles | لذا نحن نبحث عن عملية خياطة صناعية مع علاقة بالكوريين |
As meias de borracha. Ficará a coser sacos postais. | Open Subtitles | التعذيب، الخراطيم المطاطية ستقضي بقية حياتها في خياطة حقائب البريد |
Não está sujo. Mas aqui dentro temos... uma pequena agulha de coser. | Open Subtitles | حسناً , انظروا لهذا , لا وجود للمخاط عليه ,لكن هنا في المنتصف ستكون لدينا أبرة خياطة |
Não podem esperar até acabarem de me coser a orelha no corpo? | Open Subtitles | أيها القوم ألا تستطيعون أن تنتظروا قليلا إلى أن تنتهي خياطة أذني ؟ |
"uma costureira empregada da fábrica North Shore. " | Open Subtitles | التى تعمل خياطة بشركة الساحل الشمالى للملابس |
Num dia, ela era uma pioneira para as mulheres e, no dia seguinte, é uma costureira glorificada. | Open Subtitles | تكون بيوم إمرأة رائدة ثم تصبح خياطة عظيمة |
Uma parva. Pelo menos isso deu-me hipóteses de aperfeiçoar a minha sutura. | Open Subtitles | تصرف أحمق، ولكن على أية حال سيمنحني خبرة في خياطة الجروح. |
Recorreu a uma sutura mirabolante em ambos os folhetos pleurais. | Open Subtitles | لقد قام بعملية خياطة تبدو مستحيلة على الطبقتين الجداريتين |
Por sorte, não caiu nada quando o médico refez os pontos no Little Chubby. | Open Subtitles | لحسن الحظ لم يسقط شيء قبل أن يصل الطبيب ليعيد خياطة غرز تشبي الصغير |
Se eu tivesse uma máquina de costura para ti, aposto que conseguirias costurar todo o tipo de coisas. | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي خياطة ماكنة لَك، رَاهنتُك يُمْكِنُ أَنْ فقط يُحرّكُ خارج كُلّ أنواع الأشياءِ. |
para que depois da tecnologia Stitching ser aperfeiçoada, podermos fazer o stitch no seu cérebro evoluído e mapeá-lo completamente. | Open Subtitles | ولذلك عندما تكون تقنية الخياطة مثالية سنستطيع خياطة دماغها الحي واكتشافه بالكامل |
Alguém tentou suturar suas feridas mas sem conhecimento médico adequado. | Open Subtitles | أحدهم حاول خياطة جروحه، لكن بدون معرفة طبية صحيحة. |
Depois da guerra, como o meu pai havia morrido nesse período, vendi a sua casa em Vasendorf, e com o dinheiro abri uma alfaiataria na cidade. | Open Subtitles | بعد الحرب و بعد أن توفي والدي بعت منزله في فيزندورف و بالمال افتتحت محل خياطة في المدينة |
Vou a uma modista inglesa na Plaza Vieja. | Open Subtitles | سأذهب إلى خياطة إنجليزية في ميدان فييجا |
Tem costuras duplas e forro banana? | Open Subtitles | أهناك خياطة مزدوجة على الجانبين كشكل الموزة؟ |
Estas suturas são de multifilamentos, feitos de ácido poliglicólico, usado para tecidos mais sensíveis. | Open Subtitles | ،خياطة الجروح هذه هي خياطة أحادية مصنوعة من حمض البوليغليكوليك المستخدم للنسيج الأكثر حساسية |
Ela veio ser suturada, mas é um acidente andante. | Open Subtitles | لقد اتت من اجل خياطة الجروح ، لَكنَّها تفتهل الحوادث لنفسها |
Talvez devesses pensar em levar um ponto nesse lábio. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً إذا ما تريدين خياطة الجرح في هذه الشفة |
Não que ela fosse aborrecida mas, sabes, costureiras. | Open Subtitles | ليس لأنها كانت مملة ، ولكن أقصد تعرف ، خياطة |