| Fomos traídos por um de nós. Um homem. | Open Subtitles | لقد تم خيانتنا من قبل شخص ينتمي إلينا الرجل |
| E o facto é que fomos traídos. Vamos continuar a revistar a tripulação. | Open Subtitles | والحقيقة أنه تم خيانتنا سنكمل تفتيش الطاقم |
| Atenas não está conosco... nem a Grécia, fomos traídos. - traídos? | Open Subtitles | -اثينا ليست معنا ولا اليونان ولقد تمت خيانتنا |
| Ela preferiria ter uma bala na cabeça a trair-nos. | Open Subtitles | كانت تفضل أن أضع رصاصة في رأسها على خيانتنا |
| A tua mãe foi morta, porque ela queria nos trair. | Open Subtitles | كانت أمك تخطط للهرب، أرادت خيانتنا. |
| Fomos enganados. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا |
| Fomos atraiçoados. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا |
| Somos traídos pela Besta de Cartago e tu falas em vinho e prostitutas! | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا من قبل "وحش قرطاج" اللعين وأنت تنهق حول الخمر والعاهرات! |
| -Fomos traídos, ele traiu-nos a todos ! | Open Subtitles | - لقد تمت خيانتنا لقد تمت خيانتنا جميعا |
| Fomos traídos, irmaos. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا أخواني |
| Todos fomos traídos. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا جميعا |
| Todos fomos traídos. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا جميعا |
| Fomos traídos. | Open Subtitles | لقد تم خيانتنا. |
| E fomos traídos. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا |
| -Não! Fomos traídos. | Open Subtitles | كلاّ ، لقد تمّت خيانتنا |
| Fomos traídos! | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا |
| Continuarias a trair-nos aos dois todos os dias? | Open Subtitles | استمرّ في خيانتنا معاً كل يوم؟ |
| Como se atrevem a trair-nos dessa forma? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على خيانتنا بهذا الشكل ؟ |
| Alguns homens tentaram trair-nos. | Open Subtitles | كان هناك رجالًا حاولوا خيانتنا |
| Não nos podes trair... e trair o que somos. | Open Subtitles | لا تستطيع خيانتنا وما نحن عليه |
| Obrigado, Sr. Poirot, por não nos trair. | Open Subtitles | شكراً لك سيد "بوارو"، لعدم خيانتنا |
| - Fomos enganados. | Open Subtitles | لقد تمت خيانتنا |
| Só sei que fomos atraiçoados. | Open Subtitles | فقط أعرف أنه تمت خيانتنا |
| O seu país está para pagar um preço muito alto por nos ter traído. | Open Subtitles | إن بلادك على وشك أن تدفع ثمناً غالياً للغاية جراء خيانتنا |