Ainda bem que o disseste sob a minha tenda, anão! | Open Subtitles | من اللائق ان تقول هذا فى خيمتى ايها الزهرة المسنة |
- Por aqui. - Mas a minha tenda é por aqui. | Open Subtitles | من هذا الطريق - ولكن خيمتى من هذا الطريق - |
na minha tenda há vinho, comida e musica. Meus servos são vossos. | Open Subtitles | خيمتى بها الخمر , الطعام و الموسيقى رجالى فى خدمتك |
Tens de escolher entre ficar na minha tenda, ou ... | Open Subtitles | لديك الخيار يمكنك أن تشاركنى خيمتى أو اه |
Notificar os escoteiros para se reunirem ao pé da minha tenda. | Open Subtitles | أخبر جميع الكشافين أن يجتمعوا أمام خيمتى. |
- Perto da magnólia. A minha tenda não pode ficar perto da magnólia. - Vai causar um engarrafamento. | Open Subtitles | خيمتى لايمكن ان تكون فى المانغوليا ستسبب اعاقة المرور |
Concordámos que a minha tenda deve ficar perto dos rododendros. É o único lugar. | Open Subtitles | لقد اتفقنا ان خيمتى ستكون فى نهاية الأعشاب, فهو المكان الوحيد |
Acho que foi quando saí da minha tenda para tomar chá. | Open Subtitles | اعتقد عندما خرجت من خيمتى وذهبت لشرب الشاى |
Venha a minha tenda refrescar-se e fale-me sobre as corridas em Roma. | Open Subtitles | تعال إلى خيمتى وأنعش نفسك "وأخبرنى كيف تسابقت فى "روما |
- Não sei da minha tenda. - Onde está o meu forro de poncho? | Open Subtitles | انا لا يمكننى العثور على خيمتى - اين ردائى الواقى من المطر ؟ |
- Não, está na minha tenda. | Open Subtitles | ـ لا, الشريط فى خيمتى |
Mas na minha tenda. | Open Subtitles | لكن فى خيمتى |