Há monitores de circuito fechado em todo o lado. | Open Subtitles | ماذا عن الفيديو؟ أرى دائرة مغلقة المراقبون في كل مكان |
Uma câmara de infravermelhos em circuito fechado, com um cabo de 90 metros e uma resolução de 400 mil pixels. | Open Subtitles | إنها دائرة مغلقة لكاميرا مراقبة الأنابيب بالأشعة تحت الحمراء ,بسلك 300قدم و ماسح بدقة 400ألف بكسل |
O GPS está num circuito fechado. | Open Subtitles | وحدة تحديد المواقع تعمل على دائرة مغلقة |
Acredito que sabemos isto, mas acabamos presos numa espécie de círculo narrativo. | TED | وانا اعتقد اننا نعي هذا جيداً ولكن رغم هذا نجد انفسنا في دائرة مغلقة |
Em romeno - "Dentro de um círculo fechado, um local de onde não se pode escapar" | Open Subtitles | "الرومانيين "داخل دائرة مغلقة يتكون مكان لا مفر منه |
Estão em circuito fechado, é fácil recuperar as imagens. | Open Subtitles | في دائرة مغلقة يمكننا إختراق البيانات |
Parece que é circuito fechado. | Open Subtitles | تبدو وكأنها دائرة مغلقة |
Não, é um circuito fechado. | Open Subtitles | إنها دائرة مغلقة |
O Peter acha que, devido à sua relação com a máquina, se entrar nela, a corrente passará através dele, criando uma espécie de circuito fechado. | Open Subtitles | يظنّ (بيتر) أنّ بسبب علاقته مع الآلة، أنّه إذا دخل إليها، فإنّ التيّار سيمرّ من خلاله، خالقاً دائرة مغلقة من نوع ما |
- circuito fechado. | Open Subtitles | -إنها دائرة مغلقة |
Esta conversa começa a andar em círculo. | Open Subtitles | هذه المحادثة بدأت تدور في دائرة مغلقة . |
É um círculo vicioso. | Open Subtitles | إنها دائرة مغلقة. |