O nosso corpo cede, às vezes quando temos 90, outras antes mesmo de nascermos, mas acontece sempre e nunca tem dignidade. | Open Subtitles | أجسادنا تنهار، أحياناً في سن التسعين أحياناً قبل أن نولد حتى لكنه يحدث دائماً و لا يوجد كرامه به |
Estarão lá sempre... e pode nadar até eles, sempre que precisar. | Open Subtitles | سيكونون هناك دائماً و بإمكانك أن تلتقي بهم نوعاً ما |
Contudo, senhor, o sol nasce sempre, e continuará a nascer. | Open Subtitles | حتى الآن يا سيدى القيصر إن الشمس تشرق دائماً و سوف تشرق مرة أخرى |
Essa criança estava sempre limpa, seca, e sempre sorridente. | Open Subtitles | أعني بأن تلكَ الطفلة نظيفة دائماً و .. و جافة , و هي تبتسم |
E vivermos felizes para todo o sempre. | Open Subtitles | حتى نعيش حياة ذات سعادة أبدية دائماً و أبداً |
Coração a ti, corpo a ti, sempre e para sempre, que assim seja. | Open Subtitles | إننا نمنح قلبنا لبعضنا، و جسدنا لبعضنا دائماً و أبداً، فلتَكُن مشيئتنا معاً |
Mas a melhor ideia vence sempre e tu sabe-lo quando a vires. | Open Subtitles | و لكن الفكرة الأفضل تفوز دائماً و سوف تتيقنين من ذلك عندما ترينها |
Vamos ficar juntos, como um só. sempre e para todo o sempre. | Open Subtitles | سنبقى سويّاً كياناً واحداً، دائماً و أبداً |
Ela vai sempre lutar mais e sempre e sem demora e sem demora. | Open Subtitles | ستنحب لوقت أكثر طويلاً دائماً و أبداً و أبداً |
Amo-te sempre e para sempre. Brandon. | Open Subtitles | أحبكِ دائماً و إلى الأبد، براندون |
Acontecem sempre e nunca há nenhuma dignidade nisso. | Open Subtitles | لكنه يحدث دائماً و لا يوجد كرامة فيه |
Esse tipo de coisas acontecem-me sempre e... sei que vou superar, mas o que eu acho que não vou superar é que... quando eu te beijei, tu afastaste-te de mim. | Open Subtitles | هذه الأشياء تحدث لي دائماً و أنا... سأتغلب عليها لكن ما لن أنساه أبداً |
sempre e sempre. | Open Subtitles | - دائماً و للأبد - |
Não. sempre e nunca. | Open Subtitles | "لا , "دائماً" و "أبداً |
sempre e eternamente. | Open Subtitles | دائماً و للأبد |
sempre e nunca. | Open Subtitles | دائماً و أبداً |
Sempre assim foi e sempre assim será | Open Subtitles | "هكذا كان الأمر دائماً و سيظل هكذا" |
E morramos no fogo doloroso e fétido, para todo o sempre. | Open Subtitles | لندعو الرب أن نحترق ... بنار مؤلمة و كريهة دائماً و أبداً ... |