Foi o rei Dario que veio tomar nossa terra. | Open Subtitles | إن الملك (دارياس) هو من جاء لاحتلال أرضنا. |
O rei persa, Dario... contrariado com a ideia da liberdade grega... veio à Grécia para nos subjugar. | Open Subtitles | "ملك الفرس (دارياس) أزعجته فكرة تحرر (اليونان)" "فجاء إلى (اليونان) ليرغمنا على الطاعة" |
Temístocles deixaria o bom rei Dario decidir. | Open Subtitles | "ثيميستوكليس)) ترك الملك الصالح (دارياس) يقرر" |
Era o filho de Dario, Xerxes... cujos olhos prenunciavam um destino fétido. | Open Subtitles | "إنّه (زركسيز) ابن (دارياس)، إذ كانت عيناه تنضحان بعطن القدر" |
Entre seus generais, Dario preferia Artemísia... pois ela tinha levado a ele vitória no campo de batalha. | Open Subtitles | "دارياس) فضَّل (آرتميس) عن بقيّة قادته)، فلطالما حسمت له النصر في ساحة القتال" |
Não se deixem enganar. Xerxes, o filho de Dario... é um lobo à nossa porta. | Open Subtitles | لا تنخدعوا، إن (زركسيز) ابن (دارياس) ذئب رابض على بابنا. |
O grande rei Dario ficou impressionado com seu empenho. E ela subiu ao comando ao lado dele. | Open Subtitles | "الملك العظيم (دارياس) انبهر بالتزامها، وترقّت سريعًا للقيادة بجانبه" |
Há rumores de que ele atirou a flecha... que matou o grande rei Dario. | Open Subtitles | يُشاع أنّه أطلق السهم الذي هوى على الملك العظيم (دارياس). |
Meus homens dizem que foi você... que matou o bom rei Dario em Maratona. | Open Subtitles | يقول رجالي أيضًا أنّك من قتل الملك (دارياس) في (ماراثوناس). |