Eu já ia para a cama, Damien. Boa noite. | Open Subtitles | كنت جاه لأذهب لسريري دايمن تصبح على خير |
Stanny, vai já para dentro. E tu, Damien, podes ir embora! | Open Subtitles | ستاني اذهب الى المنزل و دايمن بامكانك الذهاب |
E o Damien é uma boa distracção. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر بأي شيء, والشيء الوحيد بشأن دايمن |
Não está a obrigar-me a fazer nada. Eu e o Damon... Nem penses. | Open Subtitles | إنه لا يجبرني على فعل أي شيء أنا و دايمن لا |
O Damon arrastou o Jeremy para alguma coisa, a Bonnie está contigo, e eu estou a escolher umas máscaras estúpidas para a Sra. Lockwood. | Open Subtitles | دايمن يورط جيرمي بشيء ما و لديك بوني معك أنا أقوم بفرز أقنعه غبيه |
O nosso amor pela Katherine não foi real, Damon. | Open Subtitles | (حبنا لـ (كاثرين) لم يكن حقيقياً يا (دايمن |
Steve Dru, Mickey Diamond, Darewl Hackins! E o favorito da casa Owen Cole. | Open Subtitles | ستيف درو ، ميكي دايمن ، داريل أدتكنز والمتسابقالمشهورأونكول ... |
Por isso é que o Damien o queria lá. | Open Subtitles | لهذا السبب أراد (دايمن) أن يرسله إلى هناك |
- Estamos discutindo tolices. - Sou Damien Radford. | Open Subtitles | كنت نتناقش عن لا شيء - أنا دايمن رادفورد - |
Não está tudo controlado Damien deu-mo não te lembras? | Open Subtitles | - انها معي. نعم (دايمن) اعطانيها هل تذكر؟ |
Sabes bem que tipo de pessoa é o Damien Dalgaard. | Open Subtitles | أن هذا الصداقه الوهميه ربما تكون حقيقه. دايمن من بين كل الناس... تعلم أي نوع من الأشخاص هو.. |
Desculpa, Damien. Não quero mais comprimidos. | Open Subtitles | آسف دايمن ولكني أنتهيت من الحبوب |
Lamento, mas se insistires que o trabalho do Damien Hirst seja algo sem ser simplista, sensacionalista e fátuo, não sei se vou conseguir repousar a minha cabeça junto à tua esta noite. | Open Subtitles | أنا اسفة ,لكنك لو اصريت على أن "أعمال "دايمن هايرست هي ضعيفة حسيا ومعنويا |
Adeus, Damien. Adeus. | Open Subtitles | أتكلم معك لاحقاً (دايمن) أتكلم معك لاحقاً |
Só há o Damon e quem ele manipula. | Open Subtitles | يوجد دايمن و مهما كان ما يفعله دايمن |
Que algures lá dentro, o Damon ainda tivesse qualquer coisa de humano, de normal. | Open Subtitles | شيء ما بـ(دايمن)،لازال يحتفظ ببعض الإنسانية طبيعي. |
Diz-me se vires o Damon com o telemóvel com câmara. | Open Subtitles | أخبريني إن رأيتِ (دايمن) يحمل هاتفه ذو الكاميرا. |
Que parte da história... omitiste, Damon? | Open Subtitles | أيّ جزء من القصّة غفلتَ عن ذكره يا (دايمن) ؟ |
27 vampiros, Damon. | Open Subtitles | إنهميستحقونما سينالونه. (سبعو عشرونمصاصدماء,يا( دايمن. |
O nosso amor pela Katherine não era real, Damon. | Open Subtitles | حبّنا لـ(كاثرين) لم يكن حقيقيّاً، (دايمن) |
O Diamond in the Raw vai lançar mais inaladores amanhã. | Open Subtitles | سيُطلق (دايمن) غدا دفعة عيّناتٍ جديدة |