Bem, porque os argumentos das pessoas mais velhas não têm nada a ver connosco. | Open Subtitles | لأن الخلافات بين كبار السن لا دخل لها بنا |
Estas coisas acontecem, mas não têm nada a ver... | Open Subtitles | هذه الاشياء تحدث لكن لا دخل لها |
Eles não têm nada a ver com isto. | Open Subtitles | لا دخل لها بهذا أبداً |
Ia dizer. Ela não tem nada a ver com isso, sou eu! | Open Subtitles | كنت ستفعلين هذا الآن لا دخل لها بهذا ، إنه أنا |
Ela não tem nada a ver com a maneira como eu falo com o meu filho. | Open Subtitles | و لا دخل لها في الطريقة التي أتحدث بها مع أبني |
- Isso já me disseste. É uma boa miúda, não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | لقد ذكرت ذلك في السابق ولكنها فتاة جيدة ولا دخل لها في كل ذلك |
Não tem nada com isso! | Open Subtitles | لا دخل لها بذلك يارجل - حسناً - |
Por favor, Franco, deixa-a em paz. Ela não tem nada com isto. | Open Subtitles | أرجوك (فرانكو) أتركها لوحدها لا دخل لها بما يحدث. |
Ela não estava no reboque. Não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | إنها ليست الفتاة التي رأيتها على شاحنة السحب، لا دخل لها في هذا الأمر |
Vossa Majestade, se sou culpado de alguma coisa, a Sookie não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | جلالتك، أيا كان ما أنا مذنب بشأنه، سوكي لا دخل لها. |
- Ela não tem nada a ver com isto. - Agora tem. | Open Subtitles | لا دخل لها في الموضوع هى فيه الأن |
A minha vida pessoal não tem nada a ver com o hospital. | Open Subtitles | حياتي الشخصية لا دخل لها بالمستشفى |
a minha filha não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | انا اخبرك ان ابنتي لا دخل لها بهذا |
- Não tem nada com isso. É o meu nome. | Open Subtitles | لا، لا دخل لها بذلك (هذا إسمي (يويو |