ويكيبيديا

    "دراستنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nosso estudo
        
    • estudar-nos
        
    • estudos
        
    • nossa pesquisa
        
    • o nosso
        
    Mrs. Hogue, a história que concordamos é sobre o impacto positivo do nosso estudo sobre a comunidade negra no Buell Green. Open Subtitles السيّدة هوغ, التحقيق الذي اتفقنا بشأنْه هو حول تأثير دراستنا الإيجابي على المجتمع الزنجي هنا في مستشفى بويل الأخضر.
    Este é um dos primeiros resultados que surgiram do nosso estudo há pouco mais de um ano, o que realmente nos surpreendeu. TED كانت هذه أولى النتائج و التي نتجت من دراستنا قبل حوالي السنة. و التي فاجأتنا فعلا.
    Vou mostrar só uma parte do nosso estudo. TED سأكتفي بأن أعرض عليكم جزءا واحدا من دراستنا.
    É uma defesa. Se formos apanhados ou mortos, não podem estudar-nos. Open Subtitles إنّها آليّةٌ دفاعيّة، فإن أُسرنا أو قُتلنا لا يجب أن تتمّ دراستنا.
    Quantos estudos foram feitos dos dois medicamentos juntos? TED ما مدى دراستنا لهذين النوعين من الأدوية معا؟
    Então, estes jatos são visíveis no rádio e isto é o que captamos na nossa pesquisa. TED لذا تظهر هذه الانبعاثات في الراديو وهذا ما بدا لنا في دراستنا.
    A última experiência de que vos quero falar é o nosso estudo de justiça. TED إذن التجربة الأخيرة التي أرغب في ذكرها لكم هي دراستنا حول الانصاف.
    Está a fazer correr um ligeiro impulso magnético através do crânio dum participante no nosso estudo até ao seu giro frontal inferior. TED وما يفعله هو تمرير نبضٍ مغناطيسيّ عبر جمجمة المشاركين في دراستنا نحو تلفيفهم الجبهي السفلي.
    Agora, o que efectivamente calculámos, no nosso estudo foi o controlo do valor das TNC's. TED الآن، ما قمنا بإحصائه بالفعل في دراستنا كان السيطرة على قيمة الشركات الانتقالية.
    Decidimos então que uma coisa que podíamos fazer era fazer um estudo e ter pessoas a criarem, de facto, palavras-passe para o nosso estudo. TED لذا عزمنا على فعل شيء واحد أن نقوم بعمل دراسة وندفع الناس لإنشاء كلمات مرور من أجل دراستنا
    Então no nosso estudo, utilizámos a Mechanical Turk outra vez, e tínhamos o computador a escolher as palavras aleatórias na frase-passe. TED لذا استخدمنا خدمة العمال الآليين في دراستنا ثانيةً وجعلنا الحاسوب يختار الكلمات العشوائية في عبارة المرور
    São as palavras-passe que elas criaram ou que o computador criou por elas para o nosso estudo. TED إنها كلمات مرور أنشأوها بأنفسهم أو أنشأها لهم الحاسوب من أجل دراستنا
    As pessoas, no nosso estudo de 75 anos, que foram as mais felizes quando se reformaram foram as pessoas que trabalharam ativamente para substituir os colegas de trabalho por novos companheiros de ócio. TED الناس في دراستنا الذين كانوا أسعد في التقاعد هم الذين عملوا بنشاط ليحل رفقاءهم الجدد محل زملاء العمل.
    Tinha sido concebido por um doador, mas não fez parte do nosso estudo. TED هو وُلد بالتخصيب، لكنه ليس جزءاً من دراستنا
    Isso era exatamente o que os pais do nosso estudo temiam. TED وكان هذا بالضبط ما يخشاه الآباء والأمهات في دراستنا.
    Uma das primeiras coisas que queríamos fazer no nosso estudo era descobrir se uma infeção por malária nos torna mais atraentes para os mosquitos ou não. TED ومن أهم الأمور التي أردنا إجراءها في دراستنا كانت معرفة ما اذا كانت عدوى الملاريا تجعلك أكثر جاذبية للبعوض أو لا.
    Conseguimos apurar muito pouca coisa com o nosso estudo sobre o guerreiro morto e a armadura. Open Subtitles تعلمنا سوى كمية محدودة من دراستنا للدرع المحارب
    Querem estudar-nos, transformar-nos em caninos. Open Subtitles يريدون دراستنا وأن يحولونا إلى ذئاب
    Os estudos mostram que os detritos são inofensivos após duas semanas. Open Subtitles دراستنا تشير إلى أن أسوأ إشعاع سينخفض إلى مستوى آمن خلال أسبوعين
    A nossa pesquisa sugere que o perfeccionismo está a crescer à medida que a sociedade está a mudar. TED الآن تشير دراستنا أن المثالية تزداد كلما تغير المجتمع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد