Eu disse-lhes que a Driscoll queria que eu te interrogasse. | Open Subtitles | أخبرتهم أن دريسكول تريدني أن أستجوبك. ما الأمر، كلوي؟ |
Então acredita que o autocarro dirigido pela Sra. Driscoll estava a viajar a 115 Km/h nesse momento? | Open Subtitles | "إذاً أنتِ تعتقدين أن الباص بقيادة السيدة "دريسكول كان يمشي بسرعة 72 ميلاً في الساعة؟ |
Severn Driscoll. Antigo residente no Reino Unido. | Open Subtitles | سيفيرن دريسكول, المندوب السابق للمملكة المتحدة, |
Acham que o Driscoll fez novos documentos ao Hassan? | Open Subtitles | هل تعتقد أن دريسكول قام بتذوير أوراق هوية جديدة لحسن؟ |
A sua tarefa é localizar o Driscoll e descobrir a nova identidade de Ineni Hassan. | Open Subtitles | مهمتك هى تحديد مكان دريسكول, والتحقق من الهوية الجديدة لعنانى حسن. |
Que tal... devolveres primeiro a caneta ao Sr. Driscoll? | Open Subtitles | وماذا حول إعادة قلم السيد "دريسكول" له أولاً؟ |
És mesmo transparente, Sarah. Pára de tentar ser o animal de estimação da Driscoll. | Open Subtitles | أتعرفين, أنت مفضوحة جدا يا سارة، توقفي عن تملق دريسكول |
Jack, se eu piso os calos da Driscoll e isso não der em nada, logo a seguir vou ter uma data de problemas políticos para resolver. | Open Subtitles | جاك، لو تدخلت في شؤون دريسكول ولم يفلح الأمر سيكون لدي العديد من المشاكل السياسية لأحلها |
- A Driscoll quer os protocolos activados. | Open Subtitles | دريسكول لن تحب سماع هذا إتها تريد تفعيل الاتصال بيننا |
Não acho que a Driscoll esteja a lidar com isto da maneira certa e não confio nela. | Open Subtitles | لأني أعتقد أن دريسكول لا تتعامل مع الأمر كما يجب ولا أثق بها. بل أثق بك. |
Não devia ter deixado a Driscoll convencer-me a passar a informação ao FBI. | Open Subtitles | هذا كله خطأي أنا كان لابد ألا أدع دريسكول تجبرني على دفع الأمر إلى المباحث الفيدرالية |
Sei que ele estava de serviço no Forte Driscoll. | Open Subtitles | "أنا اعرف انه كان متواجداً في حصن "دريسكول |
Que é a casa mais assombrada em Driscoll County. | Open Subtitles | إنه أكثر بيت مسكون في في مقاطعة دريسكول |
Este fantasma está a assombrar uma enfermeira em Driscoll. | Open Subtitles | أعني بأن هذا الشبح يلاحق ممرضة في مستشفى دريسكول |
Nem no distrito de Driscoll, nem no nordeste. | Open Subtitles | أعني ليس في مقاطعة دريسكول ليس في مقاطعات الشمال الشرقي |
Sim, porque uma morte de câncer no município de Driscoll, deveria ser um muito fácil. | Open Subtitles | نعم، لأنه كانَ هناك حالة موت بالسرطانِ في مقاطعة دريسكول قد يكون ذلك بداية خيط |
Nem ao menos sabem o que o Driscoll baixou naqueles arquivos, pois não? | Open Subtitles | لا تعرفون حتى ما يحمل دريسكول في هذا الملفات |
Pedimos que Driscoll fosse dividida em lotes de 1 hectare em vez de 2,5. | Open Subtitles | التمستا خفض تقسيم ممتلكات "دريسكول" على الأكثر للإثنين من الفدادين بدلا من خمسة |
Não é ele. É o Bob Driscoll. | Open Subtitles | هذا ليس هو إنه بوب دريسكول ماذا حدث؟ |
Notou alguma coisa de diferente a respeito da motorista, a Sra. Driscoll? | Open Subtitles | هل كان هناك شيء غير طبيعي يخص السائقة السيدة "دريسكول"؟ |
Joseph Drisco, de Dade City, Flórida, nomeou seu filho Dexter Morgan, de Miami, como seu herdeiro. | Open Subtitles | "جوزيف دريسكول) من مدينة (ديد، فلوريدا))" "يختار ابنه (ديكستر مورغان) من (ميامي) كمنفّذ وصيّته" |