ويكيبيديا

    "دريفكو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Derevko
        
    Se a Irina Derevko quer sair daqui, ela terá de dizer-nos mais. Open Subtitles إذا إرينا دريفكو تريد خارج هنا، هي يجب أن تخبرنا أكثر.
    Enviei uma equipa para procurar a base da Derevko. Open Subtitles سملا. أرسلت فريقا هناك للبحث عن مقر دريفكو.
    Agradecia que se referisse à Irina Derevko pelo seu nome. Open Subtitles أنا أقدّره إذا أنت تحيل إلى إرينا دريفكو بالأسم.
    Agiremos só quando a Derevko nos levar ao Sloane. Open Subtitles نتحرّك في فقط بعد دريفكو قادنا إلى سلون.
    A Sra. Derevko deve saber o que ele procura, e ela apenas falará consigo. Open Subtitles الآنسة. دريفكو يجب أن إعرف ما هو يبحث عنه، وهي س يتكلّم فقط معك.
    Irina Derevko traiu este país e matou o meu pai no processo. Open Subtitles إرينا دريفكو خانت هذه البلاد وقتل أبي في العملية.
    A Derevko disse-nos que o Sark tem estado a trabalhar na descoberta da combinação que activará a caixa de musica. Open Subtitles دريفكو أخبرنا الذي سارك يعمل على تكسير المجموعة تلك ينشّط صندوق الموسيقى.
    Irina Derevko deu-lhe o manual de operações do sindicato dela. Open Subtitles إرينا دريفكو أعطتك دليل العمليات لنقابتها.
    Derevko está a usar esta agência e a minha filha para obter o que quer que seja que ela pretende. Open Subtitles دريفكو يستعمل هذه الوكالة وبنتي أن يصبح مهما هو بأنّها تريد.
    O Sr. Sark está a cooperar connosco na nossa demanda de procurar a Derevko e o resto da sua organização. Open Subtitles السّيد سارك يتعاون الآن معنا في مستمرنا إبحث عن دريفكو وبقايا شركتها.
    Senhor, até agora, a informação dada pela Derevko tem sido certa a cem por cento. Open Subtitles السيد، لهذا الحدّ، إنتيل دريفكو كانت مائة صحيحة بالمائة الوقت.
    Eu não vou deixar a Irina Derevko aproximar-se de seis ogivas supervisionada apenas por ti. Open Subtitles لا أوشكت أن أترك إرينا دريفكو قرب ستّة أسلحة نووية أشرفت على فقط بواسطتك.
    A Derevko dar-lhe-á os detalhes da vossa infiltração nas instalações quando chegarem lá. Open Subtitles دريفكو سيفصّل تسرّبك إلى الوسيلة عندما تصله.
    Não devia ser Irina Derevko a responder a essas acusações. Open Subtitles هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم.
    Eu acredito firmamente que a Irina Derevko é uma ameaça e vai prová-lo na primeira ocasião. Open Subtitles أنا ما زلت أعتقد إرينا بحزم دريفكو تهديد وسيثبته في أسبقها الراحة المحتملة.
    Não permito que a Irina Derevko se aproxime de seis armas nucleares supervisionada só por ti. Open Subtitles لست حول لترك إرينا دريفكو قرب أسلحة سلكس النووية أشرف على فقط بواسطتك.
    Temos um trunfo detido lá em baixo que conhece a operação da Derevko. Open Subtitles عندنا ثروة تحت الحراسة في الطابق السفلي التي مألوف بعملية دريفكو.
    Diga-me, onde fica a base de operações da Derevko? Open Subtitles وألم. أخبرني حيث قاعدة دريفكو للعمليات , hmm؟
    Preciso que obrigues o Richter a falar, para nos dizer onde, em Smila, está o centro de operações da Derevko. Open Subtitles أحتاجك للحصول على ريتشتر لكلام، لإخبارنا بالضبط حيث في سملا نحن يمكن أن نجد مركز دريفكو للعمليات.
    O Sr. Sark está a colaborar connosco na nossa procura pela Derevko e o que resta da empresa. Open Subtitles السّيد سارك يتعاون الآن معنا في مستمرنا إبحث عن دريفكو وبقايا شركتها. هو يتعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد