- Recuso-me a acreditar que o Sr. Basebol nunca viu o Campos dos Sonhos. | Open Subtitles | انا لا اؤمن سيد بيسبول الم ترى فيلد اوف دريمز |
Imaginei que eras um tipo do tipo Campo dos Sonhos. | Open Subtitles | اعتقدت انك من نوع فيلد اوف دريمز |
Campo de Sonhos? | Open Subtitles | -فيلد أو دريمز"؟" |
E como o tema deste ano é "Sonho de Inverno", pensei que poderíamos ter camas gigantes e bonecos de neve de pijamas, | Open Subtitles | لأن العلامة هذا العام "وينتر دريمز"... إعتقدت أنه يمكننا إحضار فراش عملاق و "سنو وايت" في الحفل... |
Mas é sobre o Sonho de Inverno! | Open Subtitles | لكن هذا "وينتر دريمز". |
Começaremos com "Dream Weaver", e depois seguiremos para "Sweet Dreams", e terminaremos com "You Make My Dreams Come True". | Open Subtitles | هي أخد موضوع "الأحلام" حرفياً. سنبدأ بأغنية "دريم ويفر" بعد ذلك سنقوم بأداء "سويت دريمز" |
"You Make My Dreams Come True." | Open Subtitles | أغنية "يو مايك ما دريمز كام ترو" |