Foram apresentados outros processos contra fabricantes de armas e os júris sempre tomaram o partido dos fabricantes, até hoje. | Open Subtitles | وقد رفعت دعاوي كثيرة ضد مصنعي الأسلحة في الماضي لكن المحلفين كانوا إلى جانب مصنعي الأسلحة دائماً |
Sabemos que é menos provável as mulheres polícias serem referidas em processos ou queixas. | TED | ونعلم أن الشرطيات أقل عرضة لظهور أسمائهن في دعاوي قضائية أو شكاوى من المواطنين. |
E lesões de motards, complementos de trabalho e processos a comprimidos para emagrecer. | Open Subtitles | و إصابات الدراجات البخارية تعويضات الموظفين و دعاوي حبوب التخسيس |
E se ele tivesse apresentado queixa, também já saberíamos. | Open Subtitles | و أذا كان سيرفع دعاوي لكنا قد سمعنا عنها الأن |
Spencer, o Jesse Gentry está a ameaçar como um processo multi-milionário contra o FBI. | Open Subtitles | جيسي جنتري يهدد برفع دعاوي تعويض بمليارات الدولارات ضدنا |
Nada de processos monótonos e debates intermináveis. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أذْهبُ بالتأكيد وأراقبُ. نعم، لا دعاوي مضجرةَ ونِقاش لانهائي، |
Quando for revelado, irá haver muitos mais processos. | Open Subtitles | ،عندما يخرج للنور ستكون هناك دعاوي أكثر بكثير |
Sabes quantos processos por negligência há neste país? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد دعاوي سوء السلوك التافهة موجودة بهذه البلدة؟ |
Não são notas positivas. Fazemos o que podemos, e processos como este não ajudam. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ، و دعاوي مثل هذه لا تُساعدُ. |
processos por má prática fazem parte da história de qualquer hospital. | Open Subtitles | دعاوي سوء التصرّف بنفس المستوى في أيّ مستشفى |
Vou precisar de uma lista de todos esses processos contra o Dr. Welton. | Open Subtitles | سأحتاج إلى قائمة بأسماء جميع المُقيمين دعاوي قضائيّة ضد الد. |
- A pesquisa on-line diz que não há penhora ou processos, então parece que não há nada incomum com ele. | Open Subtitles | حسناً، البحث على الانترنت يُظهر عدم وجود رهون أو دعاوي قضائيّة، لذا لا يبدو أنّ هناك شيء غير عادي حوله. |
Ele tem 5 processos contra a cidade. | Open Subtitles | لديه خمس دعاوي قضائية ضد المدينة في الوقت الراهن |
processos por erro, são a ruína, de muitos, bons médicos. | Open Subtitles | فأن دعاوي الإختلاس تقود إلى دمار العديد من الأطباء الأكفاء. |
Clay, este homem tem três processos de negligência contra ele. | Open Subtitles | كلاي) هذا الرجل لديه ثلاثة) دعاوي سوء تصرف ضده |
Quero crimes, processos judiciais e acusações de assédio sexual. | Open Subtitles | اريد جرائم دعاوي قضائية وتحرشات جنسية |
Alguns grupos de Palm Beach já começaram a apresentar processos. | Open Subtitles | بعض الجماعات في (بالم بيتش) رفعت بالفعل دعاوي قضائية |
Tenho processos de assédio sexual a saírem-me do rabo neste momento. | Open Subtitles | أواجه دعاوي قضائية بتهمة التحرش الجنسي |
E disseram que iam apresentar queixa. | Open Subtitles | يتحدثُ عن رفع دعاوي قضائية |
Apresentou queixa de si. | Open Subtitles | سيقوم برفع دعاوي بتهمة التهجم |
O procurador decidiu retirar as queixas contra o meu cliente. | Open Subtitles | سيادتك اعتقد بأن هناك خطاب توصية أمامك فكما قرأت قام المدعي العام بإسقاط أي دعاوي موجه الي موكلي |
Sem queixas, sem processo de erros médicos. | Open Subtitles | ليس هنالك شكاوى، ليس هنالك" "دعاوي قانونية لسوء ممارسة المهنة |