ويكيبيديا

    "دعنا نتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos falar sobre
        
    • Vamos falar do
        
    • Vamos conversar sobre
        
    • Vamos falar da
        
    • vamos lá falar sobre
        
    • vamos falar de
        
    • Vamos falar das
        
    • Vamos falar dos
        
    Vamos falar sobre unir forças para lidar com esta situação. Open Subtitles دعنا نتحدث عن الانضمام إلى القوات للتعامل مع المواقف
    Vamos falar sobre os homens de negro que tem visto. Open Subtitles دعنا نتحدث عن الرجال ذو البدل السوداء الذين تراهم
    Agora Vamos falar sobre o quão não civilizado eu posso ser. Open Subtitles ..الآن دعنا نتحدث عن كيفية كم أنا غير أنسان عديم التحضر
    Agora, Vamos falar do seu alter ego, o famoso detective, Reginald Doyle. Open Subtitles الآن. دعنا دعنا نتحدث عن ذاتك المتغيرة المخبر الشهير ريجينالد دويل
    Vamos conversar sobre algo, para quebrar o gelo, está bem? Open Subtitles دعنا نتحدث عن شئ ما ونبعده عن الطريق0000
    Vamos falar da despedida de solteira. Open Subtitles دعنا نتحدث عن حفله توديع العزوبيه
    Vamos falar sobre os nossos interesses, porque acho que isto é uma grande oportunidade, de redireccionar alguma dessa energia negativa para algo positivo. Open Subtitles ..دعنا نتحدث عن العمل لأني أعتقد أن هذه فرصة عظيمة ،لتحوّل كل هذه الطاقة السلبية إلى شيء إيجابي
    Agora que nos entendemos, Vamos falar sobre a minha bíblia. Open Subtitles جيد الان , نحن نفهم بعضنا البعض دعنا نتحدث عن إنجيلي
    Vamos falar sobre o empreendimento "Streeterville", da Karsten Allied. Open Subtitles دعنا نتحدث عن حلفاء كارتسن ومشروع تطوير شارع ايرفيل
    Mas, Vamos falar sobre os teus companheiros da prisão. Achas que ela acreditou? Open Subtitles و لكن ، دعنا نتحدث عن رفيقك في السجن هل تظن أنها تصدق ذلك ؟
    Primeiro, Vamos falar sobre o que todos querem saber. Open Subtitles ولكن اولاً, دعنا نتحدث عن ما يدور في ذهن الجميع اخبرنا عن محنتك
    Vamos falar sobre a tua página no FriendAgenda. Open Subtitles أوين دعنا نتحدث عن صفحتك جدول أعمال الصديق
    Por isso, homem pregador, basta de falar de mim, e Vamos falar sobre os teus segredos obscuros e imundos, sim? Open Subtitles لذا كفى حديثاً عني أيها الرجل الواعظ دعنا نتحدث عن ظلامك ، هلا بدأنا ؟
    Vamos falar do filme. Estreia no fim-de-semana, certo? Open Subtitles هذا خطأ , دعنا نتحدث عن الفيلم الذي سيعرض في نهاية الأسبوع , أليس كذلك ؟
    Vamos falar do calendário até ao dia das eleições. Open Subtitles دعنا نتحدث عن جدول عملك من الآن حتى يوم الإنتخابات
    Vamos falar do facto de estares a andar de bicicleta sozinho. Open Subtitles دعنا نتحدث عن حقيقة أنك تقود العجلة بمفردك
    Quando acabares, Vamos conversar sobre mudar o título. Open Subtitles عندما تنتهي, دعنا نتحدث عن تغيير ذلك العنوان
    Não, não, não... Vamos conversar sobre isso, está bem? Open Subtitles لا لا لا مهلا دعنا نتحدث , دعنا نتحدث عن هذا
    Vamos conversar sobre essa equipa de coiso do gelo. Open Subtitles إذا, دعنا نتحدث عن فريق التلزج
    Agora, Vamos falar da viagem surpresa a Tijuana. Open Subtitles حسنا , الان دعنا نتحدث عن رحلتك المدهشة الي (توانا)..
    vamos lá falar sobre a história de auto-defesa. Open Subtitles دعنا نتحدث عن قصة دفاع عن نفس.
    Primeiro, vamos falar de como chegar ao Pizza Portal. Open Subtitles أولاً: دعنا نتحدث عن كيفية وصولنا إلى هناك
    - Vamos falar das pistas. Open Subtitles حسناً، دعنا نتحدث عن الألماس الأسود.
    Vamos falar dos Harrison, então. Algum deles "dava uma facadinha"? Open Subtitles دعنا نتحدث عن عائلة هاريسن أما منهم احد شاهد شيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد