| Bem, a previsão de pesca parece boa. vamos indo enquanto o Sol ainda brilha? | Open Subtitles | حَسناً، تقرير صيدَ السمك يبدو ممتازاً ، دعنا ننطلق بسرعة بينما تزال الشمس مشرقة |
| - Vai à porra mais o temporizador! - vamos! Mexe-te! | Open Subtitles | أنت سيء مع جهار التوقيت يا رجل هيا دعنا ننطلق |
| Ok, rapaz. Não temos tempo a perder. vamos lá! | Open Subtitles | حسنٌ أيّها الفتى، ليس لدينا وقت للعبث، دعنا ننطلق. |
| vamos nessa, vamos encontrar essa bomba. | Open Subtitles | الآن، دعنا ننطلق يجب علينا أن نجد تلك القنبلة |
| - Não sabia que tinhas um! vamos começar pelas verdades, Sr. Sadler. | Open Subtitles | لم أكن أعرف بأن لديك واحد دعنا ننطلق من مكان الحقيقة يا سيد سادلر |
| Os cavalos estão selados. vamos. - Aonde? | Open Subtitles | خيولك مسروجة في الخلف لذا دعنا ننطلق |
| Não estava numa estrada como esta há anos. Bem, vamos passear. | Open Subtitles | لم أرى طريق مثل هذا لسنوات - حسناً , دعنا ننطلق يا عزيزي - |
| vamos para Prypiat, e fazemos a nossa cena. | Open Subtitles | إذًا دعنا ننطلق ونقوم بما نبرع فيه. |
| Então, se estás desesperado o suficiente, vamos começar. | Open Subtitles | لذا, إن كنت يائس بما يكفي, دعنا ننطلق, |
| vamos lá embora... | Open Subtitles | حَسنا، دعنا ننطلق |
| Não desistas! vamos reagir! | Open Subtitles | لا تستسلم دعنا ننطلق |
| Não desistas! vamos reagir! | Open Subtitles | لا تستسلم دعنا ننطلق |
| Não acredito. vamos lá! | Open Subtitles | لا محال دعنا ننطلق |
| - Bem, vamos. | Open Subtitles | اوكي. دعنا ننطلق. |
| Obrigado Cody, agora vamos, temos uma batalha para vencer. | Open Subtitles | شكراً لك يا (كودي) . والان دعنا ننطلق فلدينا معركة لنفوز بها هنا |
| vamos ligar o motor e por-nos andar daqui. | Open Subtitles | دعنا ننطلق ونخرج من هنا |
| Só me interessa chegar à frente hoje, Lucius. vamos embora! Toca a mexer! | Open Subtitles | أنني على وشك الوصول للمقدمة الليلة (لوتشيوس)، دعنا نذهب، دعنا ننطلق! |
| Como queiras. vamos embora. | Open Subtitles | أياً كان ، دعنا ننطلق |
| Certo. vamos até lá. | Open Subtitles | حسنًا ، دعنا ننطلق. |
| Sargento Struecker. vamos embora. | Open Subtitles | العريف "ستروكير" دعنا ننطلق |