Coronel Flood, temos de fazer alguma coisa. Deixa-o ir. | Open Subtitles | كولونيل (فلود)، يجب التصرّف - دعه يرحل - |
Deixa-o ir, pai. Isto é um problema nosso. | Open Subtitles | دعه يرحل هذا الأمر بيننا |
- Deixa-o ir ou a tua filha morre. | Open Subtitles | دعه يرحل وإلّا تموت ابنتك. |
Deixa-o ir. | Open Subtitles | دعه و شأنه , دعه يرحل |
Abortar, Deixem-no ir. | Open Subtitles | إلغاء، إلغاء، دعه يرحل. |
Vou dizer tudo o que se está a passar, Deixa-o ir. | Open Subtitles | بيث)، (أليسون)... سأخبرك) سأخبرك بما يجري، دعه يرحل فحسب. |
Deixa-o ir, George. | Open Subtitles | دعه يرحل " جورج " |
- Semmi, Deixa-o ir. | Open Subtitles | -سيمي), دعه يرحل) |
Jack, Deixa-o ir. | Open Subtitles | جاك), دعه يرحل) |
Deixa-o ir. | Open Subtitles | دعه يرحل |
Deixa-o ir! | Open Subtitles | دعه يرحل! |
- Óptimo. Deixem-no ir. | Open Subtitles | جيد, دعه يرحل |
Deixem-no ir. | Open Subtitles | دعه يرحل.. |