ويكيبيديا

    "دعونا نقوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos fazer
        
    • Vamos a
        
    • Vamos aplicarmo-nos
        
    Ok, Vamos fazer uma experiência, só para brincar com linhas retas. TED حسناً، لذا دعونا نقوم بتجربة، فقط لنعبث ببعض الخطوط المستقيمة،
    Estão todos bonitinhos? Vamos lá, está na hora. Vamos fazer bonito. Open Subtitles حسناً, الجميع إلى هنا ها نحن ذا,دعونا نقوم بالأعمال الجيدة
    Isto é uma treta. Se Vamos fazer algo, façamo-lo agora. Open Subtitles هذا اسمه كلام فارغ إذا كنا سنفعل شيئاً هيا دعونا نقوم بعمله
    Tu, 13, 14. Vamos a isso, querido! Open Subtitles أنت يا 13 و 14 دعونا نقوم بهذا الهراء
    Certo, Vamos a sair. Open Subtitles حسنًا، لنُخلي دعونا نقوم بعملنا، رجاءً
    Vamos aplicarmo-nos. Open Subtitles دعونا نقوم بالعد
    Portanto... Vamos fazer isto bem. Obrigado. Open Subtitles لذا دعونا نقوم بالعمل بالشكل الصحيح ، شكرا
    Para entendermos o que isto significa, Vamos fazer uma viagem corriqueira para compreendermos a experiência. Open Subtitles لنرى ماذا يعني ذلك ، دعونا نقوم بأمر عادي التنقل اليومي , فقط فقط لنشعر بذلك
    Vamos fazer uma vala nesta área agora. Open Subtitles دعونا نقوم بحفر خندق لمنع المواد من التقدم.
    Já lá chegaremos mas, primeiro, Vamos fazer uma paragem na minha cidade natal, Open Subtitles سنذهب هناك, لكن أولا دعونا نقوم بوقفة صغيرة في مسقط رأسي
    Bem, antes de se atirarem em força aos livros... Vamos fazer uma viagem ao terreno. Open Subtitles أتعلمون ، قبل أن نقوم بالإستعداد ومُذاكرة الكُتب دعونا نقوم برحلة ميدانية
    Certo, Vamos fazer isto à moda antiga. Open Subtitles .حسنا,اذن دعونا نقوم بهذا على الطريقة القديمة
    Então Vamos fazer um pequeno perfil geográfico. Open Subtitles دعونا نقوم بتشخيص جغرافي صغير على الأقدام ..
    Vamos fazer um exame completo, conseguiremos mais informações e teremos certeza. Open Subtitles و دعونا نقوم بعمل فحص شامل و نحصل على صورة أكبر و نكون قادرين على قول شيء في هذا الأمر
    "Vamos fazer uma campanha de arte global "com as tintas que vocês andam a fazer com a poluição". TED وقالوا: "دعونا نقوم بحملة فنية عالمية بالحبر الذي تصنعونه من هذا التلوث".
    Vamos fazer o resto dos carros dar a volta. Open Subtitles دعونا نقوم بتدوير باقي السيارات
    Vamos fazer isso depois. Open Subtitles دعونا نقوم بهذا لاحقاً ، حسناً؟
    Vamos a votos. Quem quer ficar? Open Subtitles دعونا نقوم بالتصويت من يريد البقاء ؟
    Tudo bem. Vamos a isto. Open Subtitles جميل, دعونا نقوم بهذا
    Vamos aplicarmo-nos. Open Subtitles دعونا نقوم بالعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد