Isto vai para além das nossas capacidades. Vamos esperar até andarmos com os nossos próprios pés. | Open Subtitles | أعتقد أننا مثقلون بالأعباء الآن دعينا ننتظر حتى نقف على أقدامنا ثانياً |
Bom, Vamos esperar alguns dias. Está bem? | Open Subtitles | حسنا ًًًً دعينا ننتظر بضعة أيام ، إتفقنا؟ |
Nem temos a certeza se eles estavam lá, por isso Vamos esperar até sabermos. | Open Subtitles | لانعلم حتى ان كانوا بالداخل بالفعل دعينا ننتظر حتى نتأكد |
Vamos esperar o rouxinol e a noite. Para a piscina! | Open Subtitles | دعينا ننتظر عندليب الليل فى بركة الماء |
Querida, vamos. Vamos aguardar aqui. | Open Subtitles | هلمّي يا عزيزتي، دعينا ننتظر هنا. |
Por isso Vamos esperar e falar com o Doutor, está bem? | Open Subtitles | دعينا ننتظر و نتحدث إلى الطبيب حسناً؟ |
"Mas Vamos esperar até o puzzle estar completo." | Open Subtitles | لكن دعينا ننتظر حتى تتحسن الأمور |
Vamos esperar pelo balão. | Open Subtitles | تعلمين، دعينا ننتظر نتيجة تحليل التنفس. |
Vamos esperar até de manhã. | Open Subtitles | دعينا ننتظر للصباح |
Vamos esperar um pouco. | Open Subtitles | دعينا ننتظر فترة |
Vamos esperar mais uns 15 minutos. | Open Subtitles | دعينا ننتظر 15 دقيقة أخرى |
Vamos esperar que ele volte. | Open Subtitles | دعينا ننتظر فران ليعود |
Vamos esperar para ver o que realmente aconteceu. | Open Subtitles | دعينا ننتظر لنرى ما حدث فعلا |
Não, Vamos esperar. 5 a 8 dias úteis. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لا، دعينا ننتظر من 5 إلى 8 أيّام عملٍ أخرى. |
Vamos esperar para saber. | Open Subtitles | دعينا ننتظر و نرى |
- Vamos esperar o sol nascer. | Open Subtitles | دعينا ننتظر حتى شروق الشمس |
A Amelia já deve ter acordado. Vamos esperar. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ (اميليا) مستيقظة دعينا ننتظر فحسب |
Vamos esperar e ver. | Open Subtitles | دعينا ننتظر و نرى . |
Vamos aguardar o que o Russell tem a dizer. | Open Subtitles | دعينا ننتظر ونرى ماسيقوله (راسل). |