Deixa-me entrar, e podemos ficar escondidas juntas. | Open Subtitles | دعينيّ أدخُل, يُمكِننا الإختباء منهُسوياً. |
Deixa-me tratar disto numa sessão pública, amanhã. | Open Subtitles | دعينيّ أتولى الأمر في الجلسة المفتوحة غداً. |
- Por favor. - Deixa-me ir ali, bebé. | Open Subtitles | ـ تفضلوا ـ دعينيّ أعرفكِ على من هنا, عزيزتيّ |
Deixa-me tirar isto daqui, para poderes pôr isso aí. | Open Subtitles | دعينيّ أنقل هذا من هنا حتى تتمكنيّ من وضعهُ هنا |
Deixa-me ser sincero, sobre tua orientação estamos agora cara a cara com uma catástrofe.. E eu estou cara a cara com a incompetência. | Open Subtitles | دعينيّ أكون صريحاً معكِ، إننّا الآن نواجه كارثة كبيراً يُقابلها عدم كفاءة من عندكم. |
Deixa-me terminar isto primeiro. Já desço. | Open Subtitles | دعينيّ أنه ذلك أولًا، سأوافيك للأسفل بعدها |
- Deixa-me olhar para ti. Olá. | Open Subtitles | ـ دعينيّ ألقيّ نظرة عليكِ, مرحباً. |
Deixa-me tratar disto, numa sessão pública. | Open Subtitles | دعينيّ أتولى هذا في الجلسة المفتوحة. |
Deixa-me fazer-te uma pergunta. | Open Subtitles | دعينيّ أسئلك شيئاً |
Deixa-me te mostrar as redondezas. | Open Subtitles | دعينيّ أريكِ المكان. |
Deixa-me mostrar-te. | Open Subtitles | دعينيّ أريك ذلك |
Deixa-me levar. | Open Subtitles | دعينيّ أحملهّا عنكِ |
- Deixa-me tentar. | Open Subtitles | {\cH00ffff}دعينيّ أُجربّ |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعينيّ أرى. |
Deixa-me em paz. | Open Subtitles | دعينيّ وشأنيّ. |
Deixa-me ver! | Open Subtitles | دعينيّ أرى ذلك |
Deixa-me ver. | Open Subtitles | دعينيّ أراه. |