Mas Deixa-me dizer-te uma coisa acerca do nosso querido e negro pai. | Open Subtitles | لكن دعيني أقول لكي شيئاً عن الجانب المظلم في أبيكِ الحبيب |
Está bem, primeiro Deixa-me dizer-te que se tivesse que ser criminoso, | Open Subtitles | حسنا، أولا دعيني أقول إن كنتِ تريدين أن تصبحي مجرمة، |
Digamos que tenho mais o que os homens querem. | Open Subtitles | دعيني أقول أنّي أملك المزيد مما يريده الرجال. |
Deixa-me dizer só isto, o Paul e a Maryanne dizem que encontraram uma casa lá para os lados deles, é ainda melhor que a de Bedford Hills. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً، بول و ماري وجدوا لنا منزلاً أفضل من الذي في بيفرلي هيلز؟ |
Vou dizer-te uma coisa, Cathy, se morreres antes das 20 semanas, estás sem sorte. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئا، كاثي إذا مت قبل أن تبلغي 20 أسبوعا فإن الحظ يكون قد نفذ لديكي |
Vou dizer-lhe uma coisa, querida. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً عزيزتي واجهت هكذا وضع |
deixe-me dizer algo sobre esse "Castigador", quem quer que seja. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً بشأن هذا المعاقب.. مهما كان هو |
Permita-me dizer que quando nos deixou para se casar... governanta nenhuma jamais atingiu o seu alto padrão de serviços. | Open Subtitles | دعيني أقول أنك حين غادرت كي تتزوجي لم تصل أي مديرة منزل لنفس كفاءتك |
Porque, Deixa-me dizer-te, não és assim tão esperta nem tão moralista. | Open Subtitles | إذ دعيني أقول لكِ، لستِ بهذا الذكاء أو الأخلاق |
Bem, Deixa-me dizer-te um, há muito devido, obrigado. | Open Subtitles | حسناً دعيني أقول وبعد وقت طويل -شكراً لكِ |
Deixa-me dizer-te, têm um sistema educacional muito impressionante. | Open Subtitles | هذا... دعيني أقول تعليم مثير للاعجاب،بالمناسبة |
- Deixa-me dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً |
Deixa-me dizer-te algo sobre a Naomi. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً عن نعومي |
- Deixa-me dizer-te uma coisa, filha... | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئا |
Digamos apenas que me cansei de esperar. | Open Subtitles | دعيني أقول أني مللت الانتظار فحسب |
Digamos que apenas encontrei o meu sentido da moda. | Open Subtitles | دعيني أقول بأنني أصبحت عارضة أزياء. |
Digamos que plantei a semente. | Open Subtitles | دعيني أقول أني قد زرعتُ الفكرة فحسب |
Bem, primeiro Deixa-me dizer que te não culpo. | Open Subtitles | دعيني أقول أولاً أنني لا ألومك. |
- Deixa-me dizer uma coisa. | Open Subtitles | ـ دعيني أقول شيئاً ! ـ أوه، يا رجل |
Por favor, Bones. Vou dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | دعيني أقول لكِ, عندما تنظرين جيداً |
Vou dizer-lhe uma coisa, está bem? | Open Subtitles | دعيني أقول هذا ، حسناً؟ |
- Paula... antes que fale o que acho que vai falar, deixe-me dizer... você me conhece melhor que qualquer pessoa. | Open Subtitles | -بولا) )... قبل قول ما أعتقد أنك ستقولينه دعيني أقول إنك ربما تعرفينني أفضل من أي شخص آخر |
Permita-me dizer que tenho experiência profissional na área. | Open Subtitles | دعيني أقول أولاً أني لدي خبرة إحترافية في هذا المجال |
deixa-me só dizer uma coisa porque, assim que começarmos vou ficar pouco à vontade e vou acabar por dizer uma piada idiota. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئاً لأنه حالما نبدأ هذا فسأشعر بعد الارتياح وربما سأقوم بمزحة سخيفة |