Sem dúvida que abandonaram o ataque para construírem defesas. | Open Subtitles | لا شك أنهم تخلوا عن هجومهم لبناء دفاعاتهم |
Os alemães enfraqueceram as defesas para se prepararem. | Open Subtitles | فكانت النتيجه أن أضعف الألمان دفاعاتهم فى الجبل ليستعدوا له |
As defesas cederam, que comece a chacina. | Open Subtitles | ميجاترون لقد انهزمت دفاعاتهم دعنا نبدء عملية القتل |
Se não conseguimos penetrar nas defesas deles, devemos contorná-las. | Open Subtitles | وجهة نظري أننا اذ لم نستطع كسر دفاعاتهم نستطيع تعطيلها |
Na segunda-feira quero que me fales da defesa deles. | Open Subtitles | مطلع صباح الإثنين أريد أن تحدثني عن دفاعاتهم بمعرفة تامة |
Sem ninguém infiltrado para baixar a defesa deles, um exército torna-se inútil. | Open Subtitles | بلا وجود شخصٍ في الداخل لإضـعاف دفاعاتهم فالجيشُ بلا فائدة. |
Não podemos ir aos planetas, roubar-lhes as defesas e trazê-los. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نزور الكواكب المختلفة و نأخذ دفاعاتهم و نحضرهم هنا |
A única vantagem que nós temos até agora é o facto dos Cylons terem reduzido as suas defesas a cinco naves-base. | Open Subtitles | محالة الخيار الوحيد المتاح لك حتى الآن أن يخفض السيلونز إعدادات دفاعاتهم |
Com as defesas baixas, ele os vira. Não literalmente... | Open Subtitles | ،وعندما يتخلون عن دفاعاتهم يقوم بتحويلهم |
Uma equipa de caças vai descolar primeiro e destruir as defesas. | Open Subtitles | سينتشر فريق المقاتلين أولاً ويقضي على دفاعاتهم |
Irei destruir as suas defesas para garantir, que regressarás para um novo universo. | Open Subtitles | سأمزق كل دفاعاتهم وأتأكد أنك ستُعيد ولادة الكون من جديد. |
Mas alguns homens conseguirão penetrar as defesas sem serem notados. | Open Subtitles | ورغم هذا يمكن لقلة من الرجال أقتحام دفاعاتهم |
Para pessoas sensíveis, isso destruía as defesas emocionais, fazendo-os aceitar tirar a própria vida. | Open Subtitles | للأشخاص الذي على شفى المعالجة سيقوم ذلك بتحطيم دفاعاتهم العاطفية و ستجعلهم راغبين بقتل أنفسهم |
Sem alguém infiltrado para baixar as defesas deles, desligar o nevoeiro ácido, um exército é inútil. | Open Subtitles | بلا وجود شخصٍ ما في الداخل لإضعاف دفاعاتهم , لإغلاق الـضباب الحمضي فـالجيشُ بلا فائدة. |
Precisamos dela para obstruir as defesas deles. | Open Subtitles | نحن في حاجة إليها من أجل التشويش على دفاعاتهم |
Podíamos, uh... podemos fazer de recém-casados, e derrubar as defesas deles se fingirmos ser como eles. | Open Subtitles | بوسعنا لعب دور ،عروسين مغرمين نهدم دفاعاتهم بالتظاهر بكوننا مثلهم |
Mesmo que conseguíssemos passar pelas defesas exteriores, dez de nós enfrentariam uns 100 soldados. | Open Subtitles | حتى لو تمكنا من المرور من دفاعاتهم الخارجية فإن عشرة منا سيواجهون مئة جندي تقريباً، وماذا عندها؟ |
Permite que se abram e fiquem com as defesas em baixo. | Open Subtitles | يسمح لهم بالإنفتاح و إسقاط كل دفاعاتهم |
Com a defesa antiaérea destruída, vamos iniciar um bombardeamento aéreo ao anoitecer. | Open Subtitles | مع سقوط دفاعاتهم الجوية سنبدأ القصف الجوي بحلول الليل |
O desembarque decorreu praticamente sem oposição, com os japoneses recolhidos nos seus pontos de defesa principais, mas a invasão desencadeou uma das maiores e mais complexas batalhas navais da história. | Open Subtitles | تمت عملية الأنزال حرفياً دون أى مقاومة لقد أنسحب اليابانيين إلى داخل الجزيرة لتأمين خطوط دفاعاتهم الأساسية لكن الأجتياح فجر واحدة من أكبر الأنتصارات البحرية فى التاريخ وأكثرها تعقيداً |