Uma sentença que, deste modo, suspendo, uma vez que ninguém sabe dizer se foi ou não em legítima defesa. | Open Subtitles | حُكم أرجأ تنفيذه بمقتضى القانون طالما لا أحد يستطيع الجزم أنه كان دفاعاً عن النفس أم لا |
"Aquele homem é louco, eu esfaqueei-o em legítima defesa, | Open Subtitles | الرجل كان وحشاً لقد طعنته دفاعاً عن النفس |
O meu irmão está na prisão. Matou outro recluso, em legítima defesa. | Open Subtitles | إن شقيقي في السجن لقد قتل سجيناً آخر، دفاعاً عن النفس |
E o Xerife disse-nos que estamos aqui só pela briga e foi auto-defesa. | Open Subtitles | كما أخبرنا المأمور بأننا هنا بسبب الشجار وقد كان دفاعاً عن النفس |
Foi em defesa própria, mas ele morreu e os erros atormentam-me e não me deixam pensar. | Open Subtitles | لقد كان هذا دفاعاً عن النفس ولكن لا يمكنني إبتلاع حقيقة أنه قد مات و الأخطاء تجري إلي رأسي بسرعة بالغة |
Se o matou para se proteger, é autodefesa, homicídio justificável. | Open Subtitles | فهذا يعتبر دفاعاً عن النفس , جريمة قتل مبررة |
Ele morreu na propriedade dela, mas o relatório da Polícia diz que tu o mataste em legítima defesa. | Open Subtitles | والذي انتهى به الأمر ميتاً فوق ممتلكاتها , تقرير الشرطة قال بأنك قتلته دفاعاً عن النفس |
- Foi em legítima defesa. Ele estava a tentar matá-la. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس لقد كان يحاول قتلها |
Sim, algo que é deveras fascinante para alguém, não tenho dúvidas, mas, nada disso prova que agiste em legítima defesa. | Open Subtitles | أجل وهذا ملفت جداً بالنسبة إلى شخص ما لكن لا شيء منه يثبت أنك تصرفت دفاعاً عن النفس |
E um guarda-costas, que sacou a sua arma, foi morto em legítima defesa. | Open Subtitles | والحارس الشخصي الذي صوّب مسدسه نحوي كان قتله دفاعاً عن النفس. |
Foi em legítima defesa. Ele disparou primeiro, várias vezes. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس هو أطلق أولاً ، عدة مرات |
Matei aquele homem em legítima defesa. | Open Subtitles | لقد قتلت الرجل، كان دفاعاً عن النفس كان يحاول سرقة قاربي |
Foi em legítima defesa... | Open Subtitles | دفاعاً عن النفس، كان ذلك دفاعاً عن النفس |
Mas isso foi em legítima defesa, não para o almoço. | Open Subtitles | كان هذا دفاعاً عن النفس وليس لأجل الغداء |
Ela diz que foi raptada, e que deu um tiro a um dos raptores em legítima defesa. | Open Subtitles | تقول أنّها كانت مُختطفة، و قد أطلقت النار على مُختطفها دفاعاً عن النفس |
Ia usá-la para destruir este universo. Agi apenas em legítima defesa. | Open Subtitles | وكنتَ ستستخدمها لتدمير هذا الكون لقد تصرّفتُ دفاعاً عن النفس وحسب |
Foi em legítima defesa. Ela não teve escolha. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس لم يكن لديها خيارٌ آخر |
Ele sacou uma arma, agiste em legítima defesa. | Open Subtitles | لقد سحب سلاحاً وقد أرديتهُ دفاعاً عن النفس |
Podemos dizer que ela te perseguiu, que foi auto-defesa. | Open Subtitles | يمكننا أن نقول أنها هاجمتك، وأنه كان دفاعاً عن النفس. |
Isto parece-te auto-defesa? | Open Subtitles | هل يبدو هذا دفاعاً عن النفس من وجهة نظرك؟ |
Foi em defesa própria. | Open Subtitles | هذا كان دفاعاً عن النفس يا كيلي |
Matar um homem a dormir não é autodefesa, o que ela fez com o guarda foi assassínio a sangue frio. | Open Subtitles | حسناً، قتل رجل أثناء نومه ليس دفاعاً عن النفس تماماً، وما فعلت بذلك الحارس كانت جريمة قتل تماماً. |
O ataque foi legitima defesa, e o inflamável, foi lá colocado. | Open Subtitles | الهجوم كان دفاعاً عن النفس , و المسرّع قام أحدهم بدسّه |