Conspirou com ela para subverter o nosso sistema de defesa? | Open Subtitles | دكتور , هل تأمرت معها لإفساد نظام دفاعنا ؟ |
Bem, não vamos alterar a nossa estratégia de defesa, mas... | Open Subtitles | والمعنى ؟ حسناً .. لن نغير استراتيجية دفاعنا .. |
A nossa defesa é ter um navio estanque onde qualquer ruptura do casco não se espalhe e nos afunde. | Open Subtitles | دفاعنا الأساسي لجعل السفينة محمية من دخول الماء تحديد مكان الإنفجار لكي لا ينتشر الماء و يغرقنا |
Significa que podem minar toda nossa estratégia de defesa ocidental. | Open Subtitles | وهذا يعني أنهم قادرين على إضعاف استراتيجية دفاعنا |
Estes gajos tiraram vantagem das nossas defesas. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص إستخدموا وسائل دفاعنا لصالحهم. |
Faz parte de uma conspiração para debilitar a defesa nacional? | Open Subtitles | هل انت جزء من خطه ما لاضعاف" "دفاعنا الوطنى |
Tem a nossa autorização para preparar a nossa defesa recorrendo a todos os meios que forem necessários. | Open Subtitles | نعطيك الموافقة على اعداد دفاعنا بأي عدد وأي وسيلة ضرورية |
A nossa defesa nacional, a sobrevivência nacional depende da electrónica. | Open Subtitles | دفاعنا الوطني بقائنا الوطني يعتمد على الإلكترونيات. |
A nossa defesa mais eficaz será fechar os extremos Este e Sul do nível 28. | Open Subtitles | دفاعنا سيكون أكثر فعالية إذا قمنا بتحصين شرق و جنوب الطابق 28 |
Mas as trincheiras na praia são a nossa primeira linha de defesa. | Open Subtitles | لكن سيدي، خنادق الشاطئ هي أول خطوط دفاعنا |
A comunidade muçulmana é a nossa melhor linha de defesa contra os terroristas. | Open Subtitles | المجتمع الأمريكي المسلم هو أفضل خطوط دفاعنا ضد هؤلاء الإرهابيين |
Agora, a nosso melhor defesa é fazer com que este lugar seja seguro. | Open Subtitles | الأن, دفاعنا الأمثل أنا نجعل هذا المكان بأمان |
Com armas antiaéreas, a nossa linha de defesa aqui... | Open Subtitles | مع المدافع الـمضادة للطائرات، سيكون خط دفاعنا هنا... |
A nossa defesa inteira é baseada no facto de que eles tinham ADN. | Open Subtitles | دفاعنا كاملاً يعتمد على حقيقه انهم وجدوا الحمض النووى. |
Mas, a ordem foi emitida por alguém que "pirateou" a nossa rede de comunicações de defesa. | Open Subtitles | لكن أُصدر الأمر بواسطة شخص إخترق شبكة إتصالات دفاعنا. |
Temos de reconstruir a defesa. | Open Subtitles | هذه هي المُدة التي بين أيدينا لإعادة بناء دفاعنا |
Em casos emotivos temos de personalizar a defesa para o júri. | Open Subtitles | في القضايا حيث العاطفة هي الغالبة علينا تلبية حاجة دفاعنا من لجنة المُحلفين |
Um contratado da Marinha com acesso ao nosso programa de defesa de redes foi assassinado. | Open Subtitles | هنالكـ متعاقدٌ مع القوة البحرية والذي لديه إذنٌ بالولوج لنظام دفاعنا الإلكتروني قد تم قتله |
Se os nossos corações são pesados, vais ser a nossa ultima defesa contra o esquecimento. | Open Subtitles | ان كانت قلوبنا ثقيلة ستكون دفاعنا الاخير ضِد النسيّـان |
O Toa Mata Nui ofereceu-se para nos ajudar a armar as nossas defesas. | Open Subtitles | ميلنوي سيساعدنا على بناء دفاعنا |
Estavam à procura de fraquezas nas nossas defesas. | Open Subtitles | يبحثون عن نقاط الضعف في دفاعنا |