ويكيبيديا

    "دفعناه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pagámos
        
    • pagamos
        
    Vamos ver se o código vale o preço que pagámos. Open Subtitles الآن نكتشف اذا كانت الشَّفرة تستحق السعر الذي دفعناه
    Foi o preço que pagámos por defendermos o vosso cofre. Open Subtitles دفعناه ثمنا للحفاظ على ذلك الصندوق لَك ولأصدقائك
    Então porque não devolves o dinheiro que te pagámos para nos meteres nisto? Open Subtitles لماذا لا تعيد إلينا المال الذي دفعناه لك كي تورطنا في هذه الفوضى؟
    Mais ninguém a financiaria. É o preço que pagamos. Open Subtitles لااحد غيره كان سيمولنا هذا هو الثمن الذي دفعناه
    Todas as pessoas acham que estes carros valem muito mais do que nós pagamos. Open Subtitles الناس يعتقدون بأن هذه السيارات تساوي أكثر بكثير من الذي دفعناه
    A minha repulsa é atenuada pelo facto da casa valer 4 vezes mais do que pagámos por ela, por isso... Open Subtitles في الحقيقة، انا في مزاج رائع ان هذا المنزل يساوي اربع اضعاف مما دفعناه
    Não vão acreditar no preço que pagámos por elas. Open Subtitles لن تصدقي الثمن الذي دفعناه مقابلهم.
    Com o dinheiro que pagámos, não quero chegar atrasada. Open Subtitles مع كلّ ما دفعناه من نقود... لا أريدُ أن نتأخّر.
    O mesmo valor que pagámos há doze anos? Open Subtitles ليس نفس السعر الذي دفعناه قبل 12 سنة؟
    Vamos usar esse dinheiro sujo para comprar cabelo a granel a preço de grossista e vendemo-lo a outros salões pelo dobro do que pagámos. Open Subtitles سوف نستخدم هذا المال الوسخ لنشتري شعراً اصطناعياً بكمية كبيرة بسعر الجملة ثم سنبيعه لصالونات أخرى بضعف السعر الذي دفعناه
    Isto é o dobro do que pagámos da última vez. Open Subtitles هذا ضعف ما دفعناه المرة السابقة
    Mas Sr. Burns, isto é metade do que lhe pagámos. Open Subtitles ولكن هذا نصف ما دفعناه لكم.
    - que nós pagámos. Open Subtitles - اللذي دفعناه.
    É melhor que seja, depois do que pagámos. Open Subtitles -ينبغي ذلك مقابل ما دفعناه .
    A nossa nova missão é certificarmo-nos que mesmo as próximas gerações nunca esquecerão o preço que pagamos pela liberdade. Open Subtitles مهمتنا الجديدة أن نتأكد أن لا تنسى الأجيال القادمة الثمن الذي دفعناه جميعا لأجل الحرية
    Hipótese de RP. pagamos. Open Subtitles دفعناه لامكانية تدمر البيانات الخاصة
    Agora, se olharem para o custo da OPEP, custa 7 trilhões de dólares -- no estudo do último ano do Instituto Milken -- 7 trilhões de dólares desde 1976, é o que pagamos pelo petróleo da OPEP. TED الآن إن نظرتم إلى كلفة الأوبك، إنها تكلف سبعة ترليونات دولار -- في الدراسة التي أجراها معهد ميلكن في السنة الماضية -- سبعة ترليونات دولار منذ سنة 1976، هو ما دفعناه مقابل النفط من الأوبك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد