ويكيبيديا

    "دفنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • enterrada
        
    • enterrá-la
        
    • enterrar
        
    • enterrou
        
    • enterrado
        
    • enterro
        
    • enterrados
        
    • enterrá-lo
        
    • enterrou-a
        
    • enterradas
        
    • sepultada
        
    • enterraram
        
    • sepultá-la
        
    • enterrá-las
        
    Será enterrada numa terra bonita e verde, com árvores e flores ao redor. Open Subtitles سيتم دفنها حيث الأشجار الخضراء والزهور في كل مكان
    Esta fortuna tem estado enterrada em Monte Cristo há 350 anos. Open Subtitles تلك الثروه قد تم دفنها بمونت كريستو منذ ثلاثه قرون و نصف اوه, ادموند ,انا كنت اريد
    Vai enterrar a mulher que tentou enterrá-la. Open Subtitles ستدفن المرأة التي حاولت دفنها السؤال الآن هو
    Ou podiam comprar um abrigo pré-fabricado que podiam simplesmente enterrar no solo. TED أو يمكنك شراء ملاجئ جاهزة ويمكنك بكل بساطة دفنها في الأرضية.
    Howell a enterrou no meu jardim, debaixo do roseiral amarelo. Open Subtitles و دفنها هويل تحت شجرة زهور صفراء فى حديقتى
    Se precisas de provas, vai ver como o teu barco está enterrado por cinco anos de marés. Open Subtitles -أذا كنت تريد دليل لعينيك ؟ -اذهب وسوف ترى سفينتك التى دفنها المد والجزرلخمس سنوات
    - É claro que tenho. Leve-a para um cemitério, para um enterro adequado. Open Subtitles خذوها الى الكنيسة سوف يتم دفنها بالشكل الصحيح
    -Ficou doente e morreu. Está enterrada em Armandville. Open Subtitles لقد عادت إلى الملتجأ المقدس و تم دفنها فى أرماندفيل
    è triste quando ela pede para ser enterrada juntamente com as roupas do seu amado. Open Subtitles انه حزين عندما قامت بطلب دفنها بثياب التي تذكرها بحبيبها
    O que nos leva a crer que ainda estava viva quando foi enterrada, e provavelmente com muita dor também. Open Subtitles مما يعني أنها كانت حية أثناء دفنها و تتألم بشدة على الأرجح
    Trabalharei o mais rápido possível e poderão enterrá-la daqui a uns dias. Open Subtitles سأعمل بأسرع ما يُمكنني ويُمكنكم دفنها في غضون أيام قليلة
    O homem que a matou é muçulmano. Queres enterrá-la dessa maneira? Open Subtitles الرجل الذي قتلها مسلم وأنت تريد دفنها بتلك الطريقة؟
    "Era tão linda, mesmo morta, que os anões não conseguiram enterrá-la e sepultá-la. Open Subtitles وبجمالها حتى وهى ميتة، حتى أن الأقزام لم يجرؤا على دفنها...
    - Isso é triste. Acho que o devemos enterrar. Open Subtitles ياه , هذا محزن , أشعر بأنه علينا دفنها أو شيء من ذلك
    Para além de a enterrar, quem quer que a tenha despejado não se preocupou muito com possíveis provas. Open Subtitles ،خارج مكان دفنها أين كانت ملقاة لم يهتموا كثيرا حول الدليل.
    Quem a enterrou é capaz de ter estacionado na rua e ter usado o trilho para escalar. Open Subtitles الذي دفنها ركن سيارته على الشارع ومشى طويلا حتى يصل الى هذه المنطقة
    Ela não lhe pode dizer a fórmula do explosivo, mas também não se lembra de quem a enterrou no Rock Creek Park. Open Subtitles لا تسـتطيع اخبارك ماذا استعملت في المتفجرة ولن تسـتطيع تذكر من الذي دفنها في حديقة روك كريك
    Aqui, se tiver os contactos certos, o maior dos escândalos pode ser enterrado. Open Subtitles هنا اذا كاان لديك العلاقات الجيده اكبر الفضائح والقضايا يمكن دفنها
    O facto de alguns de nós termos conhecido bem a falecida não deve influenciar a forma do enterro; Open Subtitles حقيقة أن بعضنا عرفها جيداً لا يمكن أن نتأثّر بعملية دفنها
    Depois, como sabem, os corpos são enterrados num caixão, numa sepultura revestida a betão, num cemitério. TED ثم توضع الجثّة في تابوت كما تعلمون جميعكم ليتم دفنها في قبر مبطّن بالإسمنت داخل المقبرة.
    Pensei enterrá-lo no lote da família Tolke. Open Subtitles ظننت أنه يمكنني دفنها في مكان دفن عائلة توكي
    Alguém a matou à pancada e depois enterrou-a na floresta. Open Subtitles شخصٌ ما ضربها حتى الموت ثم دفنها في الغابه
    Durante a Guerra Fria, seis ogivas nucleares foram roubadas e enterradas nos Estados Unidos. Open Subtitles يبدو أنه إبان الحرب الباردة تمت تهريب ست قنابل نووية جاهزة للانفجار إلى الولايات المتحدة و دفنها هناك
    Ela disse que a Sharon Landon morreu da lobotomia e foi sepultada após a morte. Open Subtitles قالت أن شارون لاندون توفيت من إزالة الفص الجبهي و تم دفنها بعد الوفاة
    -De qualquer forma, enterraram Mary, e amarraram uma corda ao seu pulso, que ia até a superfície e se ligava a um sino do lado de fora do caixão. Open Subtitles على أية حال عند دفنها وقد ربطوا يديها بحبل إلى السطح متصل بجرس على السطح
    Bem posso levá-las e enterrá-las à volta das rosas. Open Subtitles بكل الأحوال يتوجب علي دفنها الى جانب الأزهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد