Eu bebi o meu há 10 minutos, o seu já deve estar frio, da maneira que você gosta. | Open Subtitles | لقد عملت الشاي قبل عشرة دقاق لذا لا بد انه قد برد كما تحبه انت سأذهب مبكرة اليوم الى الكلية .. لكنني |
Quando digitamos o código errado, activamos uma protecção, e temos cinco minutos para digitar o código certo, senão a mina explode. | Open Subtitles | لديك خمس دقاق لإدخال المزيج الصحيح , أو ستنفجر الألغام |
Lembra-te que os corredores de elite da corrida querem terminar em duas horas e cinco minutos ou menos. | Open Subtitles | نضع في اعتبارنا أن نخبة المتسابقين في هذا السباق يردون ان ينتهوا من السباق في ساعتين وخمس دقاق او اقل |
As autoridades locais trouxeram-no, hà cerca de dez minutos | Open Subtitles | فرق الإنقاذ المحلية أتت به من 10 دقاق |
O espectáculo vai ultrapassar o tempo, por isso, agora só tens três minutos. | Open Subtitles | لقد تعدى العرض الوقت المسموح لذا لديك 3 دقاق و حسب |
Não, não estava. Saiu alguns minutos antes. | Open Subtitles | لا ، لم تكن فقد ذهبت قبل عدة دقاق |
A UAT actualiza-nos de 10 em 10 minutos. | Open Subtitles | -ستزودنا الوحدة بالمعلومات بعد عشر دقاق -جيد |
Vamos para o directo dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | الى اماكنكم جميعاً , سنبدأ البث* *المباشر بعد خمسة دقاق |
vou matar um refém a cada dez minutos, a começar pelo Damon Boone. | Open Subtitles | سأقتل رهينة كل 10 دقاق, بدءاً ب"ديمون بون". |
Estou a falar de dez minutos, no máximo. | Open Subtitles | أحتاج إلى 10 دقاق بأقصى تقدير. |
- Daqui a cinco minutos, manobras táticas. | Open Subtitles | - سنتدخل بشكل تكتيكي خلال 5 دقاق. |
Encontramo-nos daqui a dez minutos. | Open Subtitles | قابلني خلال 10 دقاق. |
- Há minutos. - Quem mais sabe? | Open Subtitles | -منذ عدة دقاق فقط |
Encontramo-nos lá fora em cinco minutos. | Open Subtitles | -سألقاكما بالخارج خلال خمس دقاق . |
- Posso ficar dez minutos. | Open Subtitles | - أستطيع أن أنتظر 10 دقاق. |
- Só passaram 7 minutos. | Open Subtitles | سبعه دقاق .. |