Mulheres, em todo o mundo, fazem isto em casa apenas com uma tesoura e um balde de água. | Open Subtitles | النساء في جميع أنحاء العالم يقومون بذلك في المنزل باستخدام مقص و دلو من الماء الساخن |
um balde de água fria resulta com os cães. | Open Subtitles | دلو من الماء البارد. يفي بالغرض على الكلاب |
Arranjei a tipografia e imprimi-a numa impressora Epson com tinta hidrossolúvel, colei-a à parede e atirei-lhe um balde de água para cima. | TED | قمت بإعداد النوع، وطبعته على طابعة Epson بالحبر المذاب في الماء، ثم لصقة على الحائط وألقى دلو من الماء عليها. |
Vamos precisar mais do que um balde de água e quatro armas para fazer isso. | Open Subtitles | نحن ستعمل تحتاج إلى أكثر من دلو من الماء و 4 بنادق للقيام بذلك. |
Peter, eles atiraram para cima de mim o que eu pensava que era um balde de água, mas parece que era apenas um monte de confettis! | Open Subtitles | بيتر , لقد سكبوا علي ماظننت أنه دلو من الماء ولكن كما تبين، كان مجرد حفنة من الورق الملون! |
Acho que um balde de água fria resolve. | Open Subtitles | دلو من الماء البارد على ما أعتقد |
Penso que o que, realmente, acontece na ciência é um modelo mais parecido com o poço mágico, de onde, não importa quantos baldes retiremos, existirá sempre mais um balde de água para retirar, ou a minha versão preferida, com efeitos e tudo, as ondulações num lago. | TED | أعتقد أن ما يحدث بالفعل في العلم هو نموذج أشبه ببئر سحرية حيث لا يهم عدد الدلاء التي يمكنكم إخراجها، فهناك دائما دلو من الماء يجب إخراجه، أو النموذج المفضل لدي، مع التأثير ومع كل شيء، الأمواج على سطح البركة. |
Agora consigam a Madeline. E um balde de água. | Open Subtitles | الآن احضروا ( مادلين ) . و دلو من الماء |