Foram as tuas mãos que lhe secaram as lágrimas? | Open Subtitles | أنا منحته الحب أكانت يدك هى التى تجفف دموعه ؟ |
Mas isto é o tecido que usei para lhe limpar as lágrimas. | Open Subtitles | و لكن هذا هو المنديل الذي استعملته لمسح دموعه |
Ao mais pequeno problema, e lá está ela pronta a levantar o menino e a limpar-Ihe logo as lágrimas... | Open Subtitles | كل مشكلة صغيرة يواجهها, فتكون بجواره لتنهضه و تمسح دموعه |
Provalvelmente, desejava guardar as suas lágrimas, no pequeno franco. | Open Subtitles | أرادتْ أَنْ تَجْمعَ دموعه في قنينتِها الصَغيرةِ. |
Agora não podes enxugar as suas lágrimas daqui... mas podes pará-las se sorrires e rires | Open Subtitles | ومن هنا انت لاتستطيعى منع دموعه ولكن يمكنك ايقافها بالابتسام والضحك |
Visivelmente emocionado, abriu a viseira, talvez para limpar as lágrimas. | Open Subtitles | تحرك ببطيء، ورفع مقدم الخوذة ومسح دموعه. |
- Lê-mos. E alguém me diga se o Jim está a segurar as lágrimas. | Open Subtitles | اقرأها لي وليخبرني أحدكم إذا كان جيم يحبس دموعه |
E eu vou dar uma festa, e não o posso ter ali deitado no sofá, a limpar as lágrimas com fiambre. | Open Subtitles | وأنا سأقيم حفلة هذه الليلة ولا يمكنني تركه على الأريكة يمسح دموعه بقطع اللحم |
Mas agora está aborrecida, quer outra pessoa para brincar e manda-o para mim para lhe secar as lágrimas e o manter ocupado. | Open Subtitles | وضجرت منه الآن وتريدين شخصاً آخر لتتلاعبي به لذا لتجفيف دموعه وإبقائه مشغولاً, تريدين إعادة رميه عليّ |
Iria encarcerá-la, não é, Sra. Denvers? Encontre as peças, veja se há como arranjar e diga ao Robert para limpar as lágrimas. | Open Subtitles | أبحثِ عن القطع وقبل كل شئ أخبرى "روبرت" أن يجفف دموعه |
E por entre as lágrimas ele disse à minha mãe... palavras que nunca mais esquecerei. | Open Subtitles | ومع دموعه قال لوالدتي كلمات لن أنساها أبداً... |
No funeral do pai, para sua grande surpresa, ele não conseguiu conter as lágrimas. | Open Subtitles | ... وقال انه لا يمكن السيطرة على دموعه. |
A Martha Kent a limpar-lhe as lágrimas. | Open Subtitles | ومارثا كينت تجفف دموعه |
Seus olhos inundados de fantasmas do passado e contendo as lágrimas... | Open Subtitles | عيناه تسبح مع أشباح ماضيه ويكبح دموعه... . |
O discípulo respondeu serenamente, enquanto limpava as lágrimas... | Open Subtitles | أجاب التلميذ متلطفاً وهو يمسح دموعه... |
as lágrimas dele actuam como lubrificante. | Open Subtitles | دموعه سيستغلها حتّى كمرطّب |
as lágrimas escorreram pelas bochechas. | Open Subtitles | دموعه نزلت على خده. |
Eu vou só escrever, "aguentou as lágrimas". | Open Subtitles | كبت دموعه |
E descobre que, se chorar para dentro da taça, as suas lágrimas convertem-se em pérolas. | Open Subtitles | وعرف أنه إذا بكى بالكوب تتحول دموعه إلى لألىء |
E entre as suas lágrimas olhou-me e disse, | Open Subtitles | وفيما كانت تنهمر دموعه نظر إليّ وقال |
E outra até ao fim da rua até as suas lágrimas desaparecerem. | Open Subtitles | على طول الطريق حتى أنتهت دموعه |