ويكيبيديا

    "دواعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prazer
        
    • privilégio
        
    • honra
        
    • todo o
        
    • Foi um
        
    • sempre um
        
    Uma equipa fantástica, de 40 cientistas de dados e muitas mais pessoas, com quem Foi um prazer trabalhar. TED فريق رائع، 40 باحث بيانات والكثير الكثير من الناس، الذي كان من دواعي سروري العمل معهم.
    Foi um prazer. Certifica-te de que analisas bem o manuscrito. Open Subtitles من دواعي سروري، عليك فقط الاطلاع على تلك المخطوطة.
    "é com grande prazer que venho informá-lo de que tinha razão. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن أخبركَ سيدي بأنك على حق
    É um prazer, Lois. Quem é o pequeno? Este é o Stewie. Open Subtitles من دواعي سروري ،، لويس من هو هذا الرجل الصغير ؟
    É um prazer e um privilégio reunir-me com os Srs. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أكون معكم هنا
    Será uma honra pôr a minha vida em risco por ti. Open Subtitles فسيكون من دواعي الشرف لي أن أضحي بحياتي من أجلك
    É meu prazer dar as boas vindas à luz desta companhia: Open Subtitles من دواعي سروري أن أرحب بعودة الضوء الهادي لهذه الشركة:
    - Bem, obrigada pelo almoço, Hal. - O prazer foi meu, Rosie. Open Subtitles ــ شكرا للغداء يا هال ــ من دواعي سروري يا روزي
    O Alto Conselheiro Per'sus manda cumprimentos. É sempre um prazer. Open Subtitles عضو المجلس الأعلى بريسيس يرسل تحياتة من دواعي سرورنا
    O prazer é meu de estar na companhia de um cavalheiro assim. Open Subtitles أنه لمن دواعي سروري أن أكون فى صحبة شخص جنتلمان مثلك
    Dá-me um grande prazer convidá-los a todos na nossa humilde cidade. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن أدعوكم جميعاً إلى مدينتنا المتواضعة
    Tive o grande prazer de ser o outro velho cão da vida do Charlie durante os últimos trinta anos. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري اننى كنت الرفيق الاخر القديم لتشارلى على مدى السنوات ال 30 الماضية
    Mais uma vez, muito obrigada. Foi um prazer conhecê-lo. - Obrigada. Open Subtitles ،شكراً جزيلاً مرة أخرى كان من دواعي سروري الالتقاء بك
    Devo dizer-lhe, que é um grande prazer vê-lo no seu habitat natural. Open Subtitles على القول بأن من دواعي سروري أن أراك فى حالتك الطبيعيه
    Meu prazer, minha senhora, e isto é para você, senhora. Open Subtitles هذا من دواعي سروري، سيدتي، و هذه جولتُكِ، سيدتي.
    É com grande prazer e orgulho que estou perante vocês, hoje. Open Subtitles من دواعي سروري و فخري أن اقف بين أيديكم اليوم
    Ser Loras, teria todo o prazer em desposar a sua doce irmã. Open Subtitles سيد لوراس, سيكون من دواعي سروري بأن أتزوج من أختك الجميلة.
    É com um enorme prazer que divorcio estes crânios. Open Subtitles انه لمن دواعي سروري ان اطلق هذه الجمجمه.
    Por favor. Será um prazer dizer-lhes quão maravilhosa tu és. Open Subtitles رجاءً , من دواعي سروري ان اخبرهم بمدى روعتك
    Tenho o privilégio de o condecorar com a Cruz de Prata. Open Subtitles نعم،سيدي إنه من دواعي الشرف أن أقدم لك النجم الفضي بنفسي
    É com honra que agora lhe entrego essa comenda. Open Subtitles إنه لمن دواعي فخري، تقديم هذه المكافأة لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد