Depois, partirei num galope furioso até Versalhes, para jogar xadrez e tagarelar com o Duverney. | Open Subtitles | ومن ثم الى سباق الفروسية في الفيرساي. لعب الشطرنج و سماع الموسيقى مع دوفيرنيه. |
Esta noite, o príncipe disse ao Sr. Duverney que garantiu fundos significativos de vários ingleses proeminentes para financiar a rebelião. | Open Subtitles | الليلة، قال الأمير للسيد دوفيرنيه أنه حصل على أموال كثيرة من عدة انجليز بارزين |
Mas o príncipe ofereceu ao Duverney uma aliança com Inglaterra. | Open Subtitles | ولكن الأمير عرضت على دوفيرنيه تحالف مع انكلترا |
- Então, Carlos mentiu ao Duverney. | Open Subtitles | إذاً، تشارلز كان يكذب على دوفيرنيه. يبالغ. مبالغة. |
40 mil podem não financiar a guerra, mas podem ser suficientes para convencer o Duverney e o Rei de que os Jacobitas têm hipóteses. | Open Subtitles | أربعون ألف قد لا تكفي لتمويل حرب لكنها قد تكون كفاية لإقناع دوفيرنيه والملك أن اليعاقبة لديهم فرصة |
Mas, para o conseguir, temos de conquistar o apoio do Ministro das Finanças francês, um certo Joseph Duverney. | Open Subtitles | لكن للحصول عليه، يجب أن نكسب دعم وزير المالية الفرنسي (جوزيف دوفيرنيه) |
Ainda nem tínhamos falado de nomes para o bebé, até o Duverney ter tocado no assunto no vosso jogo de xadrez estúpido! | Open Subtitles | لم نتكلم حتى عن أسماء الأطفال حتى ذكر ( دوفيرنيه) الموضوع في ! لعبة الشطرنج الغبية |
E, quando o seu amigo Duverney souber do que vamos conseguir, terá provas para o rei de que é um investimento que vale a pena fazer. | Open Subtitles | وعندما يسمع صديقك (دوفيرنيه) ما سنحققه سيكون لديه دليل للملك أن القضية تستحق الاستثمار فيها |
Fala-me do Duverney. Ele... | Open Subtitles | (أخبرني عن (دوفيرنيه هو تحدث مع الملك |
Conseguiu dar a volta ao Duverney. | Open Subtitles | (هو بالتأكيد غير موقف (دوفيرنيه |
O Duverney chegou e ordenou ao capitão da Guarda que nos libertasse imediatamente. | Open Subtitles | ...وصل (دوفيرنيه) و وأمر رئيس الحرس بأطلاق سراحنا فوراً |
Meu caro Monsieur Duverney. | Open Subtitles | (عزيزي السيد (دوفيرنيه |