Fechámos as candidaturas no dia 10 de janeiro, e no final apurámos um total de 2051 vídeos oriundos de 58 países diferentes. | TED | و قد اغلقنا التقديمات فقط في العاشر من يناير و حصيلتنا النهائية كانت 2,051 فيديو من 58 دولة مختلفة |
Nos últimos três anos, visitei 45 países diferentes, trabalhando com escolas e empresas em plena crise económica. | TED | في السنين الثلاثة الاخيرة, سافرت إلى 45 دولة مختلفة أشتغل مع المدارس والشركات في وسط الانكماش الاقتصادي |
Pensem só: 11,5 milhões de documentos, que continham os segredos de pessoas de mais de 200 países diferentes. | TED | فكّروا في الأمر: 11.5 مليون وثيقة، تحوي أسرار أناس في أكثر من 200 دولة مختلفة. |
Tentar obter uma acusação judicial que impeça contar uma notícia em 76 países diferentes | TED | محاولة الحصول على حكم قضائي الذي من شأنه أن يمنع نشر القصة في 76 دولة مختلفة. |
Em 2018, no Encontro Internacional de Palhaços Clínicos, eles representavam mais de 150 programas em 50 países diferentes. | TED | في عام 2018، في الاجتماع الدولي لمهرجين الرعاية الصحية، لقد قدموا أكثر من 150 برنامج في 50 دولة مختلفة. |
Portanto, primeiro fizemos acordos com 50 países diferentes. | TED | لذا فبداية قمنا بعقد إتفاقيات مع 50 دولة مختلفة. |
Há 21 estados na Índia com línguas diferentes, o que é o mesmo que dizer 21 países diferentes. | TED | وهناك 21 لغة تُتحدث في الهند، مثلما نقول 21 دولة مختلفة. |
Existem mais de 200 negócios e outras 100 residências em... 17 países diferentes. | Open Subtitles | نعم، هناك أكثر من 200 عمل و مئة منزل آخرين في 17 دولة مختلفة |
Os agentes do NCIS estão activos em 40 países diferentes no mundo inteiro, em todos os momentos. | Open Subtitles | عملاءنا يعملون فى 40 دولة مختلفة حول العالم |
Ela tem advogados em 17 países diferentes. | Open Subtitles | لديها محاميين بـ17 دولة مختلفة. |
Ela tem advogados em 17 países diferentes. | Open Subtitles | لديها محامين في 17 دولة مختلفة. |
Por isso, não só previa a orientação política auto-relatada, mas também o comportamento real dos eleitores. Com esta amostra, pudemos olhar através do mundo. Em 121 países diferentes, fizemos as mesmas perguntas e, como podem ver, isto são 121 países agregados em 10 diferentes zonas geográficas. | TED | لذلك انها لم تتوقع فقط التبليغ الشخصي عن التوجه السياسي ولكن السلوك الانتخابي, و كنا قادرين, باستخدام هذة العينة, النظر عبر العالم في 121 دولة مختلفة, سالنا نفس الاسئلة و كما تروا قسمت تلك الدول الي 10 مناطق جغرافية مختلفة. |
Em dezasseis países diferentes e... | Open Subtitles | في ستين دولة مختلفة |