Então Stacie precisa de ter mais classe que a Diaz. | Open Subtitles | يجب أن تكون ستايسي أكثر رقياً من الممثلة دياز. |
Sra. Diaz, é o Dr. Kimball do "Doheny Medical Center". | Open Subtitles | السيده دياز انه الدكتور كيمبال من مركز دوهيني الطبي |
Ryan, as minhas fontes nas ruas ouviram dizer que conseguiste um membro dos "Metas" chamado Diego Diaz. | Open Subtitles | لقد وصلني من مصادري يا راين بأنكم قد أمسكتم برجل من الميتاس اسمه دييغو دياز. |
Só mais uma coisa, a Diaz tem de ser simpática comigo. | Open Subtitles | او أوه، آخر شيء دياز يجب أن تكون لطيفة معي |
O Dias, no entanto estava mais interessado em controlar as mentes das pessoas para algo de mau e decidimos abortar o programa. | Open Subtitles | دياز ، كان مهتم اكثر بتطويرها ... للسيطرة على عقول الناس على نحو سيئ ... ونحن قررنا ان ننهى البرنامج |
Desta época nasce a história de Rodrigo Díaz de Bivar. | Open Subtitles | هذا اوان و قصة رودريجو دياز من فيفار |
Cavalheiros, deixem-me falar com a menina Diaz primeiro, então depois trazemo-la. | Open Subtitles | أيها السادة، دعوني أتكلم مع الآنسة دياز أولا ثم سنحضرها |
O velho Diaz estava mais podre do que o que sabíamos. | Open Subtitles | لقد كان " دياز " العجوز نتن أكثر مما نعرف |
Porfirio Diaz tentava qualquer coisa para ganhar a presidência pela quinta vez. | Open Subtitles | بورفيريو دياز كان يحاول أي شيء للفوز بالرئاسة للمرة الخامسة |
Ele alinha connosco. Algum problema com isto, Diaz? | Open Subtitles | دياز معنا فيما سنفعله هل لديك مشكلة يا دياز؟ |
O Diaz rende-te às 24.00 h, certo? | Open Subtitles | دياز سوف يريحك عند الثانية عشرة , اتفقنا ؟ |
Diaz, contacta-me o Grande Irmão. Quero reforços. | Open Subtitles | دياز اطلب سرية الشقيق الاكبر , اريد المزيد من الدعم |
Faz 2 semanas vi a Cameron Diaz numa loja... | Open Subtitles | قبل أسبوعين رأيت كاميرون دياز في فريد سيجال... |
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz... | Open Subtitles | ـ صاموئيل جاكسن , ساندرا بولوك كاميروتن دياز ـ |
Vai ao jogo do Lakers com a Cameron Diaz e o Justin Timbarlake. | Open Subtitles | إنه في ملعب لايكرز مع كاميرون دياز أو جاستن تيمبرلاك |
Uma testemunha que tenha visto o Terry a tirar a droga ao Julio Diaz. | Open Subtitles | هيا. أنا أريد شاهد واحد رأى .تيري يأخذ المنشطات من خوليو دياز |
- O Julio Diaz tinha 14 anos. - Meritíssimo. | Open Subtitles | ــ خوليو دياز كان في 14 من عمره ــ حضرة القاضي |
A Cameron Diaz não diz isso à Drew Barrymore. | Open Subtitles | أنا أعلم, كامرون دياز لن تقول ذلك لدرو برايمور |
Não sou a Cameron Diaz. Tu não és a Drew Barrymore. | Open Subtitles | أنا لست كامرون دياز و أنت لست درو باريمور |
Crês que Dias e Kenworth estão a trabalhar juntos? | Open Subtitles | اتعتقد ان دياز و كنورث هذا يعملان سوياً ؟ |
Digamos que andei a vasculhar e descobri que o Dias e Kenworth estão a testar o controle mental no laboratório. | Open Subtitles | لنقل انى قمت بالاستطلاع ووجدت ... دياز و كنورث يقوموا باختبار السيطرة العقلية في المختبر متى سندخل ؟ |
Rodrigo Díaz de Bivar. | Open Subtitles | رودريجو دياز من فيفار |