A 30 de dezembro de 2017, Erica Garner, a filha de Eric Garner, — um negro que morreu nas ruas de Nova Iorque estrangulado por um polícia — morreu com um ataque cardíaco. | TED | في 30 ديسمبر عام 2017، إيريكا غارنر، وهي ابنة ايريك غارنر، وهو رجل من ذوي البشرة الداكنة توفي في شوارع نيويورك جراء قبضة خانقة من الشرطة، توفي نتيجة ازمة قلبية. |
Mas na manhã de 10 de dezembro de 1996, quando acordei, descobri que eu também tinha uma perturbação cerebral. | TED | ولكن في صبيحة يوم 10 ديسمبر عام 1996، استيقظت لاكتشف أن لدي اضطراب بالمخ. |
Por fim, a 17 de dezembro de 1903, os irmãos Wright levantaram voo, e ninguém estava lá para partilhar da experiência. | TED | و أخيراـفي يوم 17 ديسمبر عام 1903، حلق الأخوان رايت، ولم يكن هناك أحد لكي يشهد هذا الحدث. |
Näo é verdade que durante a semana de 7 de dezembro de 1984... telefonou para o escritório do Jack Forrester oito vezes? | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنه خلال الأسبوع في السابع من ديسمبر عام 1984 أنك إتصلت على مكتبه 8 مرات متتاليه؟ |
"Este decreto entrará em vigor ino primeiro de dezembro de 2939... | Open Subtitles | هذا أمر من السلطات سيصبح نافذ المفعول من أول ديسمبر عام 1939 |
Incapaz de pagar o empréstimo, Jacob K. foi marcado para morrer na noite de 18 de dezembro de 1944. | Open Subtitles | وهو غير قادر على دفع الديون يعقوب كان هدف للاغتيال في ليلة الثامن عشر من ديسمبر عام 1944 |
A 6 de dezembro de 1995, Mary Griffith testemunhou perante os membros do Congresso dos Estados Unidos. | Open Subtitles | في السادس من ديسمبر عام 1995 شهدت "ماري غريفيث" أمام أعضاء الكونغرس في الولايات المتحدة |
Ontem,... 7 de Dezembro... de 1941... num dia que será lembrado... como infâme... os Estados Unidos da América... foram repentina e deliberadamente atacados. | Open Subtitles | البارحه السابع من ديسمبر عام 1941 تاريخ مشين |
Acontece que as duas pinturas, juntamente com as outras, foram roubadas de um comerciante de arte, aqui na ilha, em 7 de dezembro de 1941. | Open Subtitles | إتضح أن هاتان اللوحتان مع مجموعة أخرى تم سرقتهم من تاجر للتحف الفنية على هذه الجزيرة فى السابع فى ديسمبر عام 1941. |
Terá sido a 11 de dezembro de 2000? | Open Subtitles | أليس بالتحديد بتاريخ ١١ ديسمبر عام ٢٠٠٠ ؟ |
Hoje, 11 de dezembro de 2013, estão a tentar acabar com a Maidan. | Open Subtitles | اليوم، الحادي عشر من ديسمبر عام 2013 انهم يحاولون إبادة الميدان |
Então, o que aconteceu numa noite de dezembro de 2012 alterou a minha vida. | TED | إن ما حدث في إحدى ليالي ديسمبر عام 2012 غيّر حياتي . |
30 de dezembro de 1999 | Open Subtitles | {\cH0000EB}Momi Star ثلاثون ديسمبر عام 1999 الساعة الواحدة صباحاً |
Mais tarde, a 8 de dezembro de 1901, Marconi deu mais um passo em frente e transmitiu o seu famoso "S" ao longo do Atlântico. | Open Subtitles | ثم في الثامن من ديسمبر عام 1901 قام ماركوني بأخذ خطوه للأمام وقام بالبث الشهير لحرف S |
WOUNDED KNEE CREEK 29 de dezembro de 1890 | Open Subtitles | جَرحَ في "جدولَ الركبةِ" في 29 من ديسمبر عام 1890 |
Ontem... 7 de dezembro de 1941... uma data que será lembrada com infâmia... nos Estados Unidos da America... foi inesperada e deliberadamente atacado... pelas forçad navais e aéreas do Império do Japão. | Open Subtitles | بالأمس... السابع من ديسمبر عام 1941 التاريخ الذي سيعيش في العار |
24 de dezembro de 2000... 1981 . | Open Subtitles | الرابع والعشرون من ديسمبر ...عام 2000 عام 1981 |
PARLAMENTO 24 de dezembro de 1545 | Open Subtitles | البرلمان يوم 24 ديسمبر عام 1545 |
25 de dezembro de 2009 não foi um domingo. | Open Subtitles | ،الـ 25 من "ديسمبر" عام 2009 .لم يكن يوم الأحد |
Tenho o passaporte. Dolan, Scott. Nascido em 5 de dezembro de 1967. | Open Subtitles | إسمه " دولان " لدي جواز سفر ولدت في 5 ديسمبر عام 1967 |