O que significa dizer que há uma democracia islâmica? | TED | ما معنى أن نقول أن هناك ديموقراطية إسلامية؟ |
Mas, destituir um governo é uma coisa e construir uma democracia estável é um pouco mais complicado. | TED | ولكن الإطاحة بالحكومة المستبدة هو شيء وبناء ديموقراطية مستقرة هو شيء آخر تماماً شيء أكثر تعقيداً. |
Mas, mais poeticamente, gostamos de pensar na estrutura como estando a inalar o ar democrático do Mall, trazendo-o para o seu interior. | TED | ولكن بشكل أكثر شاعرية، يحلو لنا أن نفكر في البنية على أنها استنشاق لهواء ديموقراطية المول، تحضره لذاته. |
Talvez seja um retrato mais democrático. | TED | لهذا هذه لوحة أكثر ديموقراطية. |
Pelo menos, diga-me que ainda é democrata. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل اخبريني أنك لا تزالين ديموقراطية |
Jihane Hassane. democrata, terceiro distrito do Michigan. | Open Subtitles | جهان حسين " ديموقراطية " " الثالثة في " ميتشيغان |
Por outro lado, e mais importante ainda, a Turquia tornou-se democrática, antes de qualquer dos país de que falamos. | TED | ويضاف الى ذلك .. امرٌ اكثر اهمية ان تركيا تحولت الى دولة ديموقراطية قبل العديد من الدول التي نتحدث عنها |
Estados fracassados não têm um uso da força legitimado, democraticamente controlado. | TED | الدول الفاشلة ليس لديها تشريع و ديموقراطية في استخدام القوة المسلحة |
Disse-me que a nossa democracia é uma democracia de pessoas. Pode ser tão boa quanto as pessoas podem ser, mas também é tão sujeita a falhas quanto elas. | TED | أخبرني أن ديموقراطيتنا هي ديموقراطية الشعب. ويمكن أن تكون عظيمة كما للشعب أن يكون، لكنها غير معصومة كما الشعب أيضًا. |
Para entender como, precisamos de voltar ao ano 2000, quando o México finalmente se tornou uma democracia. | TED | لفهم ذلك، نحن بحاجة إلى الرجوع إلى العام 2000، عندمت أصبحت المكسيك أخيراً ديموقراطية. |
Certamente, não há uma razão óbvia para pensar que seria como a Dinamarca, ou que seria uma democracia. | TED | وبالتأكيد ليس هناك سبب واضح للأعتقاد بأنها ستكون أشبه للدنمارك أو أنها ستكون ديموقراطية. |
Isto é uma prisão, não uma democracia. Sei muito bem disso. | Open Subtitles | هذا سِجن، و ليسَ ديموقراطية - أعرفُ ذلكَ جيداً - |
Isto não é uma democracia. É um reinado, o meu reinado. | Open Subtitles | إنّها ليست ديموقراطية, إنّها مملكة, مملكتي |
Nasci na Índia, o maior país democrático do mundo. Quando tinha quatro anos, a minha família mudou-se para Belize, talvez o país democrático mais pequeno do mundo. | TED | لقد وُلدتُ في الهند، أكبر ديموقراطية عالمية، وحين كنت في الرابعة، انتقلت عائلتي إلى بيليز، ربما أصغر ديموقراطية في العالم. |
À medida que a prosperidade aumentava, foi possível promover a transição de um governo autoritário para um governo democrático e também foi possível reinvestir na criação das suas instituições. | TED | بينما كانت الدولة تنمو وتزدهر، أصبحت صالحة للانتقال من حكومة سُلطوية إلى حكـومة ديموقراطية وباتت قادرة على إعادة الاستثمار فِـي بناء مؤسساتها. |
Disseram a um grupo de estudantes que um pequeno país democrático tinha sido invadido e pedia ajuda aos EUA. | TED | لقد قيل لمجموعة من الطلاب أن دولة ديموقراطية صغيرة تم إجتياحها وقد طلبت هذه الدولة مساعدة من الولايات المتحدة الأمريكية |
Dizem que o país é democrático, mas não o é. | Open Subtitles | يدعونها دولة ديموقراطية لكنها ليست كذلك |
Por fim, Amanda Glasson, democrata do Michigan e magnata da construção. | Open Subtitles | " أخيراً " آماندا غلاسين " ديموقراطية من " ميتشيغان وناجحة في العقار أسست |
isto não é uma escalada democrata. | Open Subtitles | هذه ليست ديموقراطية تسلق. |
Não, sou democrata. | Open Subtitles | لا، أنا ديموقراطية |
Por isso, agora que eles estão a emergir nas ruas e nós saudamos a revolução democrática, percebemos quão pouco sabemos. | TED | الان وهم يسيطرون على الشارع ونشاهد ثورة ديموقراطية اكتشفنا كم هو قليل ما نعرفه |
Muito bem! Vamos fazer isto democraticamente. | Open Subtitles | تمهل , تمهل دعنا نفعل هذا بطريقة ديموقراطية |