ويكيبيديا

    "ذات الدخل المنخفض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de baixos rendimentos
        
    • de rendimentos baixos
        
    Não, os países de baixos rendimentos como o Quénia ainda não têm esse nível de organização. TED لا .. ففي الدول ذات الدخل المنخفض مثل كينيا لا تملك نظم مثل تلك ..
    Por cada história que ouço a denegrir mães solteiras de baixos rendimentos ou de pais ausentes — que é o que poderão pensar dos meus pais — tenho 50 que contam uma história diferente sobre as mesmas pessoas, que aparecem todos os dias e dão o seu melhor. TED تقوم كل قصة أسمعها بتشويه سمعة الأمهات العازبات ذات الدخل المنخفض أو الآباء الغائبين، التي قد تعطني فكرةً عن طريقة تفكير الناس تجاه أهلي، لدي ما يقارب 50 قصة حول نفس الأشخاص ولكنها تروي أحداثا مختلفة، يجيئون كل يوم و يقومون بأفضل ما بوسعهم.
    Nos países de baixos rendimentos, locais sem rede de telefone fixo – deram um salto directamente para a nova tecnologia. TED وفي الدول والأماكن ذات الدخل المنخفض والتي لا تملك شبكة هاتف أرضية - إنتقلوا/قفزوا لهذه التكنولوجيا الجديدة.
    E aqui temos os países de rendimentos baixos, onde estão os empresários. TED ثم لدينا الدول ذات الدخل المنخفض هنا حيث رجال الاعمال
    Temos países com rendimentos altos aqui, com os EUA à cabeça. Temos economias emergentes no meio, que contribuíram muito para a ajuda dada recentemente aos bancos e empresas. E temos aqui os países de rendimentos baixos. TED لدينا الدول ذات الدخل العالي هنا مع الولايات المتحدة في الطليعة والدول الناشئة في الوسط ما يؤمن كثيرا من التمويل لعمليات الانقاذ الاقتصادي ثم لدينا الدول ذات الدخل المنخفض هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد