A única coisa que a sua memória, e a fuga do Angel têm em comum, é que ele estava a livrar-se de ambos os rapazes. | Open Subtitles | الامر الوحيد الذي ذاكرتك و هروب أنجل يتشاركا فيه انه كان يتخلص من كلا الصبيين |
"Menu dos cem pontos" 1 - APAGUE A SUA MEMÓRIA E SEJA LIVRE. | Open Subtitles | [1تمح ذاكرتك و تصبح حرا ] [ 2أعد الشخص الذي تحبّ للحياة ] |
- APAGUE A SUA MEMÓRIA E SEJA LIVRE. 2 - RESSUSCITE ALGUÉM DA MEMÓRIA. | Open Subtitles | [1تمح ذاكرتك و تصبح حرا ] [ 2أعد الشخص الذي تحبّ للحياة] |
- Bem, a Sarah tem a mesma versão do Intersect que te fez perder a memória e o comportamento social. | Open Subtitles | حسناً ، هذا صعب {ساره لديها مثل أصدار {التداخل الذي جعلك تفقد ذاكرتك و جعلك وغداً مع الناس |
MENU DOS 100 PONTOS 1 - APAGUE A SUA MEMÓRIA E SEJA LIVRE. 2 | Open Subtitles | [ قائمة 100 النقطة] [1تمح ذاكرتك و تصبح حرا ] |
Às vezes... só precisamos de uma pequena coisa para nos avivar a memória e tudo volta. | Open Subtitles | ...بين الحين والأخر كل ما يتطلبه هو شيء صغير لينبه ذاكرتك و يفيض عائداً لك مرة أخرى |