O que vos vou mostrar é que vou enfiar ali o meu braço e vou-vos mostrar a rapidez com que eles mordem. | TED | ما سوف أُريكم هو أننى سألصق ذراعى بداخله و سوف ترون السرعة التى سيلدغونى بها. |
Levantem-se, seus tolos. O meu braço está partido. | Open Subtitles | أرفعوها أيها الأغبياء لقد نزلت على ذراعى |
Mas, se meu braço tiver gangrena, corto-o. | Open Subtitles | و لكن اذا أصاب ذراعى الغرغرينة فاٍننى سأقطعه |
Mas se me soltares o braço vou até ali cuidar daquele mulherão! | Open Subtitles | لكن إذا تركت ذراعى سوف أعبر الطريق كى أدعك طيزهذه المرأة |
Visto que o braço já não me deixa jogar futebol, acho que ainda posso ajudar os outros e continuar no jogo. | Open Subtitles | حيث أن ذراعى لن يسمح لى باللعب ثانية أظن أننى مازلت أستطيع مساعدة الآخرين أريد البقاء فى هذا المجال |
No Delmonico, em Nova Iorque, daqui a dois meses, com a OIívia no meus braços, e sem esta farda azul! | Open Subtitles | "فى "دلمونيك" فى "نيويورك لمده شهرين مع "اوليفيا" على ذراعى . و لن اكون مرتديآ تلك البدله الزرقاء |
Não conseguia andar, nem sequer mexer os braços. | Open Subtitles | لم يكن بأمكانى السير ولا حتى تحريك ذراعى |
O meu braço direito dói-me tanto, que não consigo dormir. É um castigo envelhecer. | Open Subtitles | ذراعى الأيمن يؤلمنى كثيراً لذلك لا أستطيع النوم |
Então solte o meu braço ou acuso-o de brutalidade policial. | Open Subtitles | أذن أترك ذراعى وألآ سأقدم بك شكوة بتهمة وحشية الشرطة |
Largue-me! Largue o meu braço. | Open Subtitles | اتركنى ، اترك ذراعى جيمس لا يجب ان نكون هنا |
É do tamanho do meu braço, devia era ser do tamanho de outra coisa. | Open Subtitles | انها بطول ذراعى وأتمنى لو كانت بطول شىء آخر |
Vi o coração dele quando agarrou o meu braço. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فى قلبه عندما أمسك ذراعى. |
Ela é meu braço direito. | Open Subtitles | هذه إبنتى شهرزاد .. إنها ذراعى الأيمن القوى |
A vossa beleza reflectir-se-á na força do meu braço e no flanco do cavalo. | Open Subtitles | جمالكِ سينعكس فى قوّة ذراعى وجنبىّ حصانى |
O meu braço direito amoleceu. "Estou a ter um ataque" - pensei. | Open Subtitles | . ذراعى الأيمن إمتنع عن الحركة لدى جلطة" ، إعتقدت ذلك" |
Ele agarrou meu braço. Ele continuou correndo e correndo e correndo. | Open Subtitles | لقد أمسكنى من ذراعى وظللنا نجرى ونجرى ونجـــرى |
Olha como tenho o braço musculado, só de te estimular. | Open Subtitles | انظرى كيف اصبحت ذراعى اليسرى قويه من قبضتى عليك |
Basta-me levantar o braço e a tua cidade dourada fica a arder. | Open Subtitles | كل ما على هو رفع ذراعى و تتحول مدينتكم الذهبية الى رماد |
Vou comer o braço. Será melhor que esta comida. | Open Subtitles | على ان امضغ ذراعى على اية حال سيكون افضل من طعام المستشفى |
Imagine tanto valor em meus braços. | Open Subtitles | مجرد التفكير أن كل هذه الشجاعة بين ذراعى |
Morreu nos meus braços. | Open Subtitles | تسبب فى حالة مميتة من عسر الهضم. فارق الحياة بين ذراعى. |
E se bem me lembro, da última vez que cá esteve, vocês os dois convenceram-me a mandar a minha filha directamente para os braços de um assassino. | Open Subtitles | و كما اتذكر , اخر مرة انت كنت هنا انتم الاثنان اقنعتوننى بأرسال ابنتى الى داخل ذراعى قاتل |