ويكيبيديا

    "ذكاء إصطناعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma IA
        
    • inteligência artificial
        
    Poruqe iriam duas aberrações passar o Halloween a roubar uma IA? Open Subtitles لماذا زوجين مخيفين يقضيا عيد الهالوين بسرقة ذكاء إصطناعي ؟
    Temos as reticências, uma IA com um nome e um grande sentido de auto-preservação, e Força Aérea. Open Subtitles حسناً، لدينا نقاط ثلاث، و ذكاء إصطناعي ذا إسم و إحساس قويّ للحفظ الذاتي بجانب القوات الجوية الأمريكية
    Estamos a desenvolver uma IA que interage com humanos. Open Subtitles إننا نطورّ ذكاء إصطناعي تفاعلي بشري
    Ele criou uma inteligência artificial operacional e com vontade própria. Open Subtitles هو صنع ذكاء إصطناعي ذاتي التشغيل والتحكم بشكل كامل
    Com a inteligência artificial, eles não só não criaram inteligência artificial, como ainda não criaram a estupidez artificial. TED في حالة الذكاء الإصطناعي، لم يستطيعوا خلق ذكاء إصطناعي, ولا حتي غباء إصطناعي.
    Em vez de criar uma inteligência artificial, duplicou uma existente. Open Subtitles بدلاً من إختراع ذكاء إصطناعي آخر، قام بإستنساخ من ذلك الموجود.
    Estamos a desenvolver uma IA que interage com humanos. Open Subtitles إننا نطورّ ذكاء إصطناعي تفاعلي بشري
    Claro que vou ajudar. Mas quero que saibam que se houvesse uma IA aqui, eu sabia. Open Subtitles سأساعدكم بالطبع، لكن عليّ القول بأني متاكدة تمامًا أن لو كان ثمّة ذكاء إصطناعي على الـ(آرك) لكنت عرفت
    tornou-te mãe da primeira inteligência artificial do mundo. Open Subtitles سيجعلكِ والدة أول ذكاء إصطناعي في العالم
    A primeira e completa inteligência artificial. Open Subtitles الأولى في العالم السليم ذكاء إصطناعي كامل
    E agora descubro que, não só uma inteligência artificial que concebeu acabou com o mundo, mas que ainda está a trabalhar nela. Open Subtitles أنه ليس فقط ذكاء إصطناعي أنتِ من صممه قضى على العالم، ولكن مازلتِ تعملين عليه ..
    Um robô no qual a inteligência artificial foi usada. Open Subtitles الإنسان الآلي أستعمل فيه ذكاء إصطناعي
    Ao que parece, usa inteligência artificial para modificar a carga útil, o que é muito raro. Open Subtitles لكن الأمر هو أن هذه ليست تقنية عادية ما أستطيع إخبارك إياه ، إنها تستخدم ذكاء إصطناعي لتعديل منطقة تغطيتها ، وهو أمر نادر
    Podemos vê-la como um problema de informática, um problema de inteligência artificial. Precisaremos de incorporar qualquer tipo de analogia para a felicidade num cérebro informático para o fazer funcionar corretamente? TED يمكنك إستطلاعها كمسألة حواسيب، مسألة ذكاء إصطناعي. لماذا-- نحتاج للتعاون نوعا ما من تماثل السعادة داخل حاسوب العقل لتجعله يعمل صحيحاً؟
    Aparentemente, uma tese no MIT fez de ti mãe da primeira inteligência artificial do mundo. Open Subtitles يبدو إنّ نظرية بحث من معهد ماساتشوستس) للتقنيات) جعلتكِ أمّاً لأوّل ذكاء إصطناعي في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد