Fazer tocar o telemóvel foi muito inteligente. | Open Subtitles | أنا منبهر إكتشاف حركة الهاتف كان ذلك ذكاء منك |
Bem, isso não foi muito inteligente, pois não? | Open Subtitles | حسنا، هذا فعلا ذكاء منك أليس ذلك؟ |
E foi assim. Foi muito inteligente, mademoiselle. | Open Subtitles | كان هذا ذكاء منك سيدتي |
Leslie Orgel é um biólogo molecular, um tipo brilhante. A segunda regra de Orgel é: "A evolução é mais esperta do que nós". | TED | ولزلي أورجل لا يزال عالم البيولوجيا الجزيئية، رجل فائق الذكاء، وقانون أورجل الثاني هو: التطور أكثر ذكاء منك. |
A evolução é mais esperta do que nós. | TED | التطور أكثر ذكاء منك. |
Como posso deixar escapar a última oportunidade de te mostrar que sou mais inteligente que tu? | Open Subtitles | . . كيف يمكنني تفويت فرصتي الأخيره لاثبات إنني أكثر ذكاء منك |
Mas sou mais inteligente que tu. | Open Subtitles | ورغم هذا ما أزال أنا اكثر ذكاء منك |
Foi muito inteligente teres encontrado o Ben. | Open Subtitles | هذا كان ذكاء منك |
É uma atitude muito inteligente. | Open Subtitles | هذا حقا ذكاء منك. |
muito inteligente. | Open Subtitles | ذكاء منك |
- Não é muito inteligente. | Open Subtitles | -قد لا يكون هذا ذكاء منك . |
muito inteligente. | Open Subtitles | ذكاء منك |