Por acaso, agora que falas nisso, ele parecia aterrorizado. | Open Subtitles | في الواقع، بما أنّك ذكرت ذلك الآن، لقد بدا مرعوباً. |
Já que falas nisso podia dizer-te como deves salientar os teus pontos fortes. | Open Subtitles | بما انك ذكرت ذلك لدي بعض الافكار كيف تزيد من نقاط قوتك |
Ela mencionou específicamente a brochista da paragem na auto-estrada. | Open Subtitles | لقد ذكرت ذلك بالتفصيل مخرج فوق قمة التل عند الطريق السريع |
-Bem... já que fala nisso, não me importava de algo para mastigar, tipo batatas fritas, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | حسناً ، بما أنك ذكرت ذلك لا أمانع بتناول شئ سريع مثل بعض الشيبسى |
- Um pouco de mais, agora que falas disso. | Open Subtitles | ما بها كثير بعض الشيء، الآن ، أنتَ ذكرت ذلك. |
Porque disseste esse nome? | Open Subtitles | لماذا ذكرت ذلك الاسم؟ |
Ele é o meu ídolo. Já te tinha dito isso? | Open Subtitles | إنه مثلي الأعلى، هل ذكرت ذلك من قبل؟ |
Quando mencionei isso ao meu avô, ele disse-me a verdade. | Open Subtitles | عندما ذكرت ذلك لجدي وذلك عندما كشف الحقيقة |
Deves ter mencionado isso uma ou duas vezes. | Open Subtitles | قد تكون ذكرت ذلك مرّة أو مرّتين. |
Agora que falas nisso estamos no último local onde a vitima foi vista e estamos a olhar para o logótipo de uma concha agora mesmo. | Open Subtitles | بما أنّكِ ذكرت ذلك الآن، نحن بآخر مكان شوهد فيه أحد الضحايا ونحن ننظر إلى شعار الصدفة الآن |
Agora que falas nisso, a minha garganta está um pouco seca. | Open Subtitles | بما انكي ذكرت ذلك حلقي قد يبس أيضا |
Agora que falas nisso... estava muito escuro quando saímos. | Open Subtitles | ..الآن لما ذكرت ذلك لقد قطعت الكهرباء لما غادرنا... |
Eu acusei-a de matar o marido. Ela mencionou isso? | Open Subtitles | ـــ لقد شككت أنها هي من قتلت زوجها ، هل ذكرت ذلك |
Você mencionou isso. E a prima deles, a Ruth? | Open Subtitles | نعم لا أنت ذكرت ذلك ماذا بشأن قريبتهم روث؟ |
Já que fala nisso, não me lembro de ver a Norma sorrir depois de ela morrer. | Open Subtitles | و نَّكْبَةُ إنتحار والدتها و بما أنكَ ذكرت ذلك ؛ فلا أذكر بأن نورما قد أبتسمت قط منذ حادث الوفاة |
Já que fala nisso, este nível de consumo é tão prejudicial à sua saúde. | Open Subtitles | بما أنك ذكرت ذلك هذا المستوى من الاستهلاك ضار للغاية بصحتك |
- Um pouco de mais, agora que falas disso. | Open Subtitles | ما بها كثير بعض الشيء، الآن ، أنتَ ذكرت ذلك. |
Agora que falas disso... | Open Subtitles | الآن إذ ذكرت ذلك. |
Porque disseste esse nome? ! | Open Subtitles | لماذا ذكرت ذلك الاسم؟ |
Porque disseste esse nome? ! | Open Subtitles | لماذا ذكرت ذلك الاسم؟ |
Ele é o meu ídolo. Já te tinha dito isso? | Open Subtitles | إنه مثلي الأعلى، هل ذكرت ذلك من قبل؟ |
Já mencionei isso. | Open Subtitles | حسنا؟ لقد.. لقد ذكرت ذلك |
É engraçado que tenha mencionado isso. | Open Subtitles | انه مضحك أنك ذكرت ذلك |
É engraçado que menciones isso. | Open Subtitles | طريف أنك ذكرت ذلك |