Desculpa, não queria trazer-te más recordações. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أقصد أن أثير ذكريات سيئة |
Porque hei de recear agitar más recordações? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أخشى إحياء ذكريات سيئة ؟ |
O Natal também tem algumas más recordações. | Open Subtitles | عيد الميلاد لديه ذكريات سيئة أيضاً. |
Está bem. Sabes, esta t-shirt traz más memórias sobre tu comprares-me coisas de qualquer maneira. | Open Subtitles | حسن ، هذا القميص لديه ذكريات سيئة لك تشترين لي أغـراضـا بأي حــال |
A não ser, que sejam más memórias, memórias de estar fechado num armário... de estar aterrorizado, na escuridão. | Open Subtitles | إلا إذا كانوا أصحاب ذكريات سيئة إلا إذا كانوا أصحاب ذكريات كونهم حُبِسوا في خزانة عندما كانوا خائفين من الظلام |
As Lembranças más não! | Open Subtitles | لا ذكريات سيئة. |
Deixá-lo traz-me más recordações. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه تركه يعيد ذكريات سيئة |
Tenho más recordações. | Open Subtitles | لدى ذكريات سيئة |
Todas as famílias têm más recordações. | Open Subtitles | كلّ عائلة عندها ذكريات سيئة |
- más recordações. | Open Subtitles | لمَ؟ ذكريات سيئة |
más recordações. | Open Subtitles | ذكريات سيئة |
más recordações. | Open Subtitles | ذكريات سيئة |
- Ouch. - Apenas más memórias, entendes? Encharcado em Tequila, nudez. | Open Subtitles | مجرد ذكريات سيئة خمر و تعرّي لسنا كلنا شقيات |
Estás presa em memórias. más memórias. | Open Subtitles | ،أنتِ عالقة في ذكريات ذكريات سيئة |
Desculpa, não quis lembrar-te de más memórias. | Open Subtitles | أسفة ، لم أقصد أسترجاع ذكريات سيئة |
Apenas más memórias. | Open Subtitles | مجرّد ذكريات سيئة |
Não quero dizer trazer ao de cima quaisquer más memórias. | Open Subtitles | لم أقصد جلب أي ذكريات سيئة |
Lembranças más do quê? | Open Subtitles | ذكريات سيئة عن ماذا؟ |
Só traz à tona Lembranças más. | Open Subtitles | -ذلك يُعيد لي ذكريات سيئة فحسب . |