Ela não é inteligente o suficiente, bonita o suficiente, rápida o suficiente? O que não tem que a Helena tinha? | Open Subtitles | هي ليست سريعة بما يكفي ذكية بما يكفي, ما الذي ينقصها؟ |
Não é porque não és bonita o suficiente, rápida o suficiente ou inteligente o suficiente. | Open Subtitles | ليس أنك ذكية بما يكفي, سريعة بما يكفي أو جميلة بما يكفي |
Eu não acho que Starr foi Indira inteligente o suficiente para conceber isso. | Open Subtitles | فلا أظن أن أنديرا ستار ذكية بما يكفي لتخطر لها الفكرة |
Eu inventei, e ela foi esperta o suficiente para entrar no jogo. | Open Subtitles | لقد إختلقت ذلك, و كانت ذكية بما يكفي للعب هذا الدور |
Obviamente que o Jasper acha que és uma brasa, mas não esperta o suficiente para seres parceira dele. | Open Subtitles | جاسبر يظن وبصورة واضحة من انك جميلة ولكنك لست ذكية بما فيه الكفاية لتكوني شريكته |
Deveria ter sido esperta e ligado para a polícia. | Open Subtitles | يجب أن تكوني ذكية بما يكفي لتطلبي الشرطة |
Não, sou inteligente o suficiente para me manter afastada das tuas coisas. | Open Subtitles | لا، أنا ذكية بما يكفي لأبقى بعيداً عن أغراضك. |
Mas, é inteligente o suficiente para deixar o distintivo do lado de fora. | Open Subtitles | ولكنها ذكية بما يكفي كي تخفي هويتها على الباب. |
Prezo o bom aconselhamento e sou inteligente o suficiente para saber aquilo que não sei. | Open Subtitles | أقدر الإستشارة الجيدة، وأنا ذكية بما يكفي لأعرف ما لا أعرفه |
Não era inteligente o suficiente já que morreu ao comer chocolate, certo? | Open Subtitles | لم تكن ذكية بما فيه الكفاية لتموت من تناول الشيكولاته! أليس كذلك؟ |
inteligente o suficiente para que isso fosse uma desvantagem. | Open Subtitles | ذكية بما يكفي كي أصبح غير متوقعة. |
E sou inteligente o suficiente para saber... que se os rumores que ouvi sobre si com mulheres fossem verdadeiros... não teria tido tempo para pilotar um avião, para não falar em inventar um... quer os flaps da asa fossem 35.4 ou 36.9. | Open Subtitles | وأنا ذكية بما يكفي لأعرف ما إذا الشائعات التي سمعتها عنك مع النساء كانت حقيقية، ولم يكن لديك الوقت للأهتمام بالطائرة، ناهيك عن أختراع واحدة بغض النظر إذا كانت لوحات الجناح 35.4 أو 36.9. |
Foi inteligente o suficiente para ficar nos bastidores, mas guiou a carreira do Benjamin. | Open Subtitles | كنت ذكية بما فيه الكفاية للبقاء في الخلفية ولكنك قدتي مسيرة (بنجامين) المهنية. |
Sou esperta o suficiente para aprender a surfar. | Open Subtitles | أعتقد أني ذكية بما يكفي لأقوم بركوب الأمواج |
Estou a dar-te uma corda salva-vidas. A questão é, és esperta o suficiente para a aceitar? | Open Subtitles | أعرض عليك طوق نجاة فهل أنت ذكية بما يكفي لتقبليه؟ |
Ela tem um QI genial. O que a faz esperta o suficiente para trazer uma caixa de tinto e uma branco, para o barco da nossa viagem de estudo. | Open Subtitles | لديها ذكاء عالي، مما يجعلها ذكية بما يكفي لتضع صندوق نبيذ أحمر وصندوق نبيذ أبيض لرحلة ميدانية |
Você sabia que ele tinha o gravador. Foi esperta e não falou. | Open Subtitles | كنتِ تعلمين أنّه يحمل المسجّل، وكنتِ ذكية بما يكفي حتى لا تتحدثي. |