Não estou tão certo. Sem um desafio, não saberia o quão brilhante era. | Open Subtitles | .لست متأكدا من ذلك .فبدون تحدٍ، لن تعرفي كم أنتِ ذكيّة |
Sou brilhante, perspicaz e superei sempre as vendas dela. | Open Subtitles | إنّي ذكيّة وذات بصيرة ولقد تفوقت عليها في المبيعات على الدوام |
Sei lá. São porreiros e inteligentes, - e a loiraça é muito gira. | Open Subtitles | لا أدري, إنهم رائعون ماغنيس ذكيّة جدّاً, الشقراء مثيرة جدّاً |
Cavalos são lindos, e são muitos inteligentes. | Open Subtitles | الأحصنة جميلات، و هي ذكيّة أيضا. |
Só não tenho a certeza se é inteligente usar uma flor quando não sabes de quem é. | Open Subtitles | لستُ متأكّداً أنّها فكرة ذكيّة الذهاب للمدرسة واضعة بعض الزهور عندما لا تعرفين من هو |
E é inteligente, desligou o bluetooth e o wi-fi do telemóvel. | Open Subtitles | وهي ذكيّة بما يكفي لإبقاء شبكتها اللاسلكيّة والبلوتوث بهاتفها مُقفل. |
Muito esperto, na verdade. É um lugar que não se procurava por um corpo, além da excepção óbvia, é claro. | Open Subtitles | إنّها خطّة ذكيّة جداً ، في الواقع إنّه المكان الوحيد الذي لن تبحث فيه عن جثّة |
Já que é tão esperta, deixe-me fazer-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | ،حسناً، إن كنتِ ذكيّة دعيني أسألكِ هذا السؤال |
Ela é uma rapariga brilhante, sabes? | Open Subtitles | إنها فتاة ذكيّة , أتفهمني ؟ |
Ela era brilhante, curioso. | Open Subtitles | كانت ذكيّة وفضوليّة |
É absolutamente brilhante. | Open Subtitles | أنتِ ذكيّة جدّاً. |
E de que brilhante frase te lembraste para me descrever? | Open Subtitles | فبأيّ صفةٍ ذكيّة جئتَ لوصفي؟ |
Essas são atitudes inteligentes, Sr. Garrety, porque se quiser que eu continue a garantir o seu sucesso fiscal, nunca mais volta a fazer nenhuma asneira. | Open Subtitles | تلك تغيّرات ذكيّة سيّد (جارتي)، لأنك إن أردت أن أضمن لك نجاح تمويلك المادّي المستمرّ، فلن تُسبّب لي مهزلة أخرى قط! |
Olá, estávamos a pensar que podia falar com o Montgomery para comprar uns quadros inteligentes daqueles. | Open Subtitles | مرحباً ، ربما نفكّر في التحدث مع (مونتغمري) حول بعض الحقائق عن غرفة الميزانية لشراء لوحة ذكيّة |
Tudo o que me resta são umas últimas palavras inteligentes. | Open Subtitles | 522)}كلّ ما بقي هو كلمات أخيرة ذكيّة |
Talvez seja por não correres muito. Isso é inteligente. | Open Subtitles | أخمّن أن هذا بسبب أنك لا تركض سريعاً يا لها من حركة ذكيّة |
é inteligente, ambiciosa, muito dedicada. | Open Subtitles | انها ذكيّة ، طموحة ، ومتفانية جدا بعملها |
Mas ela é inteligente o suficiente para superar isso. | Open Subtitles | -لكنّها ذكيّة بما فيه الكفاية لتتخطّى كلّ ذلك |
Só porque se é esperto e bonito, não quer dizer que tenha bom senso. | Open Subtitles | حسناً، بكونكِ ذكيّة وجميلة فلا يعني أنّ لديكِ حكم جيّد |
Na verdade, é muito esperto, comete assassínio e culpa um inocente, ao mesmo tempo. | Open Subtitles | إنّها خطة ذكيّة فعلاً. ترتكب جريمة قتل، وتوقع برجل بريء كلّ ذلك في نفس الوقت. |
Muito esperto colocares a mochila onde a encontraste. | Open Subtitles | خطوة ذكيّة وضع حقيبة صوفيّة غليظة في المكان الذي وجدتَه فيها. |
Eu devia ser esperta, mas não o suficiente para espantar um marido. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون ذكيّة لكن ليس كفاية لإخافة زوج |
Na verdade, sou muito esperta, mas também muito nervosa. | Open Subtitles | في الواقع، انا ذكيّة حقاً ولكني متوترة جداً |